ويكيبيديا

    "não mereço" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنا لا أستحق
        
    • لا أستحقّ
        
    • لا استحق
        
    • ألا أستحق
        
    • لاأستحق
        
    • لست جديراً
        
    • لا أستحقه
        
    • لا أستحقها
        
    • أنا لا أَستحقُّ
        
    • أستحق أي
        
    • ألا أستحقّ
        
    • لا أستحق أن
        
    • لا أستحق ان
        
    • لا أستحق هذا
        
    • ولا أستحق
        
    - Estou farta! Não mereço isto! Mereço alguém que se interesse. Open Subtitles لقد اكتفيت أنا لا أستحق هذا أنا أستحق من يهتم
    Não mereço passar aqui o resto da minha vida, mereço? Open Subtitles أنا لا أستحق البقاء طيلة حياتي في هذا السجن ,أليس كذلك؟
    Sabes, em alguns momentos, sempre acreditei que Não mereço alguém como ela. Open Subtitles ،تعلمين، في مُستوى ما لطالما آمنت أنّي لا أستحقّ إمرأة مثلها
    E Não mereço uma segunda oportunidade de ser teu pai. Open Subtitles وأنا لا أستحقّ فرصة ثانية لكي يكون أبّاك
    Eu não o mereço. Eu Não mereço nada. TED انا لا استحق هذه القوة ..انا لا استحق اي شيء
    Pode ser um pouco excessivo. Querido, depois de tudo o que eu fiz por ti, Não mereço? Open Subtitles حسنا, على الرغم من انه مكلفاً بعض الشيء دارلين, بعد كل مافعلته من اجلك ألا أستحق ذلك؟
    Não mereço este tipo de tratamento. Open Subtitles فأنا لاأستحق هذه المعاملة الحقيرة
    Só me apetece dar-lhe estalos. Não mereço aquilo. Open Subtitles الخردة المجنون كم أود أن ألكمه فى وجهه أنا لا أستحق ذلك
    Não me podes tratar assim! Não mereço ser tratado assim, puta! Open Subtitles لا يجب أن تعاملينني هكذا أنا لا أستحق أن تعاملينني هكذا أيتها الساقطة
    Eu Não mereço o teu perdão, mas vou esforçar-me para isso. Open Subtitles أنا لا أستحق مغفرتكِ ولكنني سأعمل من أجلها. حسنا؟
    Não mereço dirigir o teu negócio. Fico mais feliz a continuar a ser o conselheiro dele. Open Subtitles أنا لا أستحق إدارة أعمالك . أنا سأكون سعيداً إن كنتُ مساعده مثلك
    Não mereço ser repreendida nem por ela nem por ti. Open Subtitles أنا لا أستحق التوبيخ .. ليس منها ولا منك ..
    Não consegues. Enfim, Não mereço ser o centro das atenções. Open Subtitles على أية حال، أنا لا أستحقّ أن أكون مركز الإنتباه
    - Sinto que achas que Não mereço isto, ou que não sou suficientemente madura para tomar conta do bebé. Open Subtitles أستاء من شعورك بأنـّني لا أستحقّ هذا الطفل. أو أنـّني لا أتمتـّع بالنضوج أو الذكاء الذي يؤهّلني لتربيته.
    Não foi o que ele disse. Não mereço viver mais que ninguém. Open Subtitles كلاّ، هذا ليس ما يقوله أنا لا أستحقّ العيش أكثر من أيّ شيء آخر
    Sei que Não mereço o Natal, apesar de ter feito uma boa ação. Open Subtitles اعرف انني لا استحق ان ان اعيد هذا العيد وحتى ولو انني فعلت شيء طيبا
    Agora eu nunca irei para as olimpíadas... porque eu Não mereço ir. Open Subtitles و الآن ، لن أذهب أبداً إلى دورة الألعاب الألومبيه لأنني لا استحق الذهاب
    Meu Deus não Vos peço muito, porque sei que Não mereço muito. Open Subtitles يا الهي لا اطلب الكثير حسناً , لأنني اعلم بأنني لا استحق الكثير
    - Não mereço a verdade? Open Subtitles ألا أستحق أن أعرف منك الحقيقة ؟
    Vossa majestade Eu Não mereço isto. Open Subtitles ياصاحب الجلالة أنا لاأستحق هذه
    Eu Não mereço que me chames de meio-irmão, mas espero algum dia merecer esse privilégio. Open Subtitles اسمعى ، انا لست جديراً ان اطلق على نفسى شقيقك و لكنى اتمنى ان يعود ذلك اليوم الذى اكون جديراً فيه بذلك
    Sinto-me como um louco Sinto que tenho uma família que Não mereço Open Subtitles أشعر وكأن لدي هذا الشيئ في حديقتي وأنا لا أستحقه
    Não mereço esta paparoca toda. Vou para casa. Open Subtitles والآن أحصل على هذه الجولة المجانية وأنا لا أستحقها
    Não mereço isso! Open Subtitles أنا لا أَستحقُّ ذلك أنا لا أضغط من أجل نفسي
    Sei que Não mereço nenhum favor, mas seja qual for o resultado da minha avaliação psicológica, promete dizer-me a verdade? Open Subtitles ، أعلم أنني لا أستحق أي فضل ، لكن مهما كان تقييمي النفسي أتعِدُ بأنك ستخبرني الحقيقة ؟
    Eu faço o que vocês querem, Não mereço alguma espécie de vida? Open Subtitles إني أفعل كما تأمرون ألا أستحقّ حياة من نوعٍ ما؟
    Nick, eu tenho tentado acertar em ti... Porque Não mereço estar metido na espelunca de um motel! Open Subtitles لأنني لا أستحق أن أقيم في فندق رخيص ككيس قمامة
    Em que mundo Não mereço fugir? Têm fome? A comida está na mesa. Open Subtitles أخبرني، في اي عالم لا أستحق ان أهرب؟ أنتم جائعون؟
    -Não é uma pergunta fácil para mim, e eu Não mereço qualquer resposta fácil. Open Subtitles ذلك لم يكن سؤالاً سهلاً علىّ ولا أستحق أجابة سهلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد