ويكيبيديا

    "não podia fazer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا أستطيع أن أفعل
        
    • لا يمكن أن تفعل
        
    • لم أستطع فعل
        
    • لم أكن أستطيع فعل
        
    • لم أستطع أن أفعل
        
    • لا تستطيع أن تفعل
        
    • لا أستطيع فعل
        
    • لا يُمكنني القيام
        
    • لم يتمكن من فعل
        
    • لم يكن بيدي
        
    Estava à espera que ele caísse, e não podia fazer nada para evitá-lo. Open Subtitles كنت أتوقع أن يذهب بعيدا و لا أستطيع أن أفعل شيء لذلك
    Eu não podia fazer isso, Nicolas. Open Subtitles حسنا، أنا لا يمكن أن تفعل ذلك ... نيكولا
    Se não podia fazer isso, o que poderia eu fazer? TED اذا لم أستطع فعل ذلك ، فما الذي يمكنني فعله ؟
    não podia fazer nada. Open Subtitles لم أكن أستطيع فعل أي شيء أو قول أي شيء
    não podia fazer isso. Tinha de ser um pouco difícil. Open Subtitles لم أستطع أن أفعل هذا كان يجب أن يكون الأمر صعباً قليلاً
    É o tipo que me contratou para matar a sua mulher porque não podia fazer o trabalho sujo... Open Subtitles أنت الرجل الذي إستأجرني لأقتل زوجته لأنك لا تستطيع أن تفعل ذلك بنفسك
    Quando era criança, não podia fazer nada. Nem sequer aquele jogo com a mangueira. Open Subtitles لذا كالطفل, أنا لا أستطيع فعل شئ لا أستطيع أن ألعب بالخرطوم حتى
    Quando lhe disse que não podia fazer nada... Open Subtitles عندما قلت له أنني لا أستطيع أن أفعل له شيئ
    A Presidenta Hellman queria sair comigo e eu disse que não podia fazer isso à Sabrina. Open Subtitles العمدة هيلمان تريد أن نخرج بموعد غرامي فـ قلت لا أستطيع أن أفعل ذلك لـ سابرينا
    Eu não podia fazer isso, Larry. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أفعل ذلك لاري
    "Eu sabia que a Denise não podia fazer isto sozinha, e tu chegaste." Open Subtitles "كنت أعرف " دنيس لا يمكن أن تفعل ذلك وحدها، ثم جئتِ أنتِ ".
    Eu não podia fazer isso. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تفعل ذلك.
    E o que perguntei a mim mesma foi: "se não podia fazer aquilo, "então quem era eu?" TED والسؤال الذي سألته لنفسي هو ، إذا لم أستطع فعل ذلك ، إذن فمن أكون ؟
    Não ia sobreviver, eu sabia disso e não podia fazer nada. TED ولم يكن لينجو من قدره المحتم، كنت مدركا لذلك ولكن لم أستطع فعل شيء.
    não podia fazer nada. Open Subtitles ...أنظري لم أكن أستطيع فعل شيء أنا آسف.
    não podia fazer isto por telefone. Open Subtitles لم أستطع أن أفعل ذلك على الهاتف تفعلين ماذا ؟
    Então, disse ao idiota que não podia fazer nada por ele. Open Subtitles وأقول هذا أحمق أنا لا تستطيع أن تفعل أي شيء بالنسبة له.
    Por isso quando ele disse que eu não podia fazer alguma coisa, isso incomodou-me. Open Subtitles لذا عندما قال أنني لا أستطيع فعل شيء، أزعجني ذلك.
    No entanto, ontem à noite apercebi-me que não podia fazer nada que te custasse a vida, Ben. Open Subtitles أدركت بالليلة الماضية ، أنّي لا يُمكنني القيام بشيء. يكلفكَ حياتُكَ ، (بين).
    A lei não podia fazer nada para ajudar aquela menina. Open Subtitles القانون لم يتمكن من فعل شيء لإنقاذ الفتاة الصغيرة
    Mas era apenas uma criança, não podia fazer nada. Open Subtitles \u200fلكنني كنت طفلة، لذا لم يكن بيدي حيلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد