ويكيبيديا

    "não sente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا يشعر
        
    • لا تشعر
        
    • لا تشعرين
        
    • ألا تشعر
        
    • ألا تشعرين
        
    • لم يشعر
        
    • لن يشعر
        
    • لا يستطيع
        
    • رأسا
        
    • لا تحس
        
    • لاتشعر
        
    • لا يمكنه الشعور
        
    • لن تشعر
        
    • هو لايشعر
        
    Não. Não faz sentido porque ele não sente atração ou amor. Open Subtitles لا، هذا غير منطقى لأنه لا يشعر بالانجذاب او الحب
    Ele diz que não sente nada nos braços dos cotovelos para cima. Open Subtitles يقول بأنه لا يشعر بأيّ شيء من مرفقه إلى أعلى ذراعه
    A mosca do melão birmanês tem mais de 1000 parceiros sexuais e não sente qualquer remorso. Open Subtitles هذه الذبابة لديها أكثر من ألف شريك جنسي وهي لا تشعر تقريباً بأي ندم
    -E não sente necessidade de ser quando insectos estão envolvidos? Open Subtitles وأنت لا تشعر بأنك محتاج لذالك عندما تتضمّن الحشرات ؟
    Só porque não sente pelo Sr. Crawford, o que uma jovem apaixonada pensa ser necessário à felicidade... Open Subtitles وبسبب أنكِ لا تشعرين بشىء تجاهه بالضبط كنزوة ملتهبة ضرورية للسعادة
    não sente a obrigação de ver o progresso das nossas leis laborais? Open Subtitles ألا تشعر بالإلتزام لمعرفة قوانين العمل لدينا في تقدم مستمر؟
    Ele não sente que estejamos aptos para te libertar desta vez sem alguém a tomar conta de ti. Open Subtitles انه لا يشعر باننا نستطيع اطلاق سراحك هذه المرة دون ان يكون هناك شخص ما يرعاك
    Imaginem, um ratinho de 200 gramas ligado a uma extremidade deste robô de 200 quilos — mas o rato não sente o robô, TED تخيلوا الفأر الصغير الذي يزن 200 غرام وهو موصول عند أطرافه بروبوت يزن 200 كغ ولكن الفأر لا يشعر بالروبوت
    não sente pena, remorsos ou medo e não pára, nunca, até você estar morta. Open Subtitles هو لا يشعر بالشفقة أو الندم أو الخوف وهو بالتأكيد سوف لن يتوقف، أبداً، حتى تموتي
    Dr. Lecter. Sabe, o próprio cérebro não sente dor, Clarice, se isso a preocupa. Open Subtitles الدماغ نفسه لا يشعر باي الم اذا كان هذا يزعجك ؟
    Ele não sente frio e as coisas caem do céu para ele. Open Subtitles هو لا يشعر بالبرد، والأشياء تسقط من السماء
    Ele não sente nada porque está sempre pedrado! Open Subtitles إنه لا يشعر بشيء لأنه مخدّر طوال الوقت اللعين
    Ela não sente pena dela própria ou qualquer coisa, ela apenas... quer ser normal, ter toda a gente a trata-la como normal. Open Subtitles لا تشعر بالاسئ لحالها او اي شئ انها فقط تريد ان تكون طبيعية, تجعل كل الاشخاص يعاملوها كطبيعية
    Diz-nos para sentirmos tudo, mas você não sente nada. Open Subtitles انت اخبرتنا ان نظهر احساسنا بكل شىء ولكنك لا تشعر بأى شىء
    Será porque não sente o mesmo que sentia há alguns meses? Open Subtitles هل هو كونك لا تشعر بنفس الشعور الذي كنت تشعره قبل اشهرٍ قليلة
    Então não sente que precise da precedência conferida ao título Primeiro Criado de Servir? Open Subtitles إذاً فأنت لا تشعر أنك تريد الأسبقية التي تأتي مع لقب الخادم الرئيسي؟
    Quer dizer, não sente pena pelas suas balas e as suas bombas? Open Subtitles ما أعنيه هو أنكي لا تشعرين بالأسف من أجل رصاصاتكي,أليس كذلك؟ قنابلكِ؟
    não sente o mesmo, que pode partilhar tudo comigo? Open Subtitles ألا تشعر بالمثل ؟ أن بمقدورك اخباري ؟
    não sente nada pelo papá, nada mesmo? Open Subtitles ألا تشعرين بأيّ شيء تجاه أبي أيّ شيء على الإطلاق؟
    O soldado dispara duas para o peito, mas o sacana não sente. Open Subtitles لكنّ الوغد الذي يمضغ القات لم يشعر بها إن لم يمنحوكَ وساماً على ما فعلته
    E tendo crescido em sabedoria e confiança, já não sente que tem de satisfazer o que precisa às escondidas. Open Subtitles و بينما تنضج حكمته و ثقته لن يشعر بعد الآن أنه في حاجة لتلبية رغباته في الخفاء
    Isso são coisas que a IA não sente. TED هذه أشياء لا يستطيع الذكاء الاصطناعي فعلها.
    E aí, bateu-me algo absolutamente crítico, que é... "o que os olhos não veem o coração não sente". TED لذلك أقترح التالي من المؤكد أن عالم الفضاء لن تعجبه الفكرة لنقلب التلسكوب هابل رأسا على عقب
    E não me diga que não o sabe, ou, pelo menos, que não sente. Open Subtitles لكن من خلالك أيضاً بالطبع و لا تجلس هنالك و تقول إنك لا تعلم ذلك أو على الأقل أنك لا تحس بالأمر
    Eu queria deixa-la incosciente, assim não sente dor. Open Subtitles لقد كنت اريد أن احول إهتمامها لكي لاتشعر بألم
    Um morto não sente uma tareia. Open Subtitles الرجل الميت لا يمكنه الشعور بالضرب
    Eu sei que disse algo sobre a Suzie se sentir desconfortável, mas como eu digo, ela não sente nada desconfortável. Open Subtitles اتذكر انك اخبرتني بخصوص شعور سوزي بعدم الارتياح لكن كما قلت لك هي لن تشعر بذلك على الاطلاق
    Ele não sente as coisas assim. Não me parece. Open Subtitles هو لايشعر بالأمور بتلك الطريقة لا أعتقد ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد