ويكيبيديا

    "não sentir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا تشعر
        
    • لا أشعر
        
    • عدم الشعور
        
    • لا يشعر
        
    • لا اشعر
        
    • لا تشعرين
        
    • ألا أشعر
        
    • لا يحس
        
    Seria preciso ser desumano, para não sentir alguma coisa, num momento daqueles. Open Subtitles أعني، أنتَ لست إنساناً إن كنت لا تشعر بأي شي وقتها.
    Porque estava com vergonha por não sentir a mesma coisa. Open Subtitles لأنها كانت تشعر بالحرج، لأنّها لا تشعر بنفس الطريقة.
    Depois da minha separação, o Cúpido podia usar-me como alvo para praticar, que eu continuaria a não sentir nada. Open Subtitles بعد أنفصالى، كيوبيد يمكنه أستخدامى كهدف تدريبى، وسأزال لا أشعر بأيّ شئ.
    Autoavaliei-me honestamente, e descobri não sentir nenhum remorso. Open Subtitles لقد فحصتُ نفسي بصدقٍ، ووجدتُ أنّي لا أشعر بأيّ ندم.
    Como podias não sentir isso pelo Adam e por mim? Open Subtitles كيف أمكنكِ عدم الشعور هكذا اتجاهي أنا وآدم؟
    não sentir dor, mesmo que eu o veja, parece incrível. Open Subtitles أنه لا يشعر بالألم لا أستطيع تصديق ما أرى
    "Credo! Espero que me bata para não sentir mais nada." Open Subtitles يا ألهى اتمنى ان يضربنى الرجل في ذقنى حتى لا اشعر بالمزيد من الالم
    Podes não sentir como eu me sinto quando estamos separados, mas sei o quanto certo parece quando estamos juntos. Open Subtitles ربما لا تشعرين كما اشعر عندما نكون على حده لكنني اعرف حقيقة الشعور عندما نكون معاً
    Teria de ser robot ou louco para não sentir tensão agora. Open Subtitles ماثيو, يتوجب عليك أن تكون رجل آلى أو مجنون كى لا تشعر بالتوتر الآن
    Bem, sabendo o que estás a sentir... não é o mesmo que não sentir nada. Open Subtitles حسنا ، معرفة ما تشعر به . ليست مثل أنك لا تشعر
    É difícil não sentir nada na vida, sente algo agora, sua bicha? Open Subtitles من الصعب ان لا تشعر بشيء في حياتك هل تشعر به الان ، أيها الشاذ الصغير ؟
    Pode não sentir muito, mas isso vai sentir pela manhã. Open Subtitles ربّما لا تشعر بالكثير الآن لكنّها ستشعر بكلّ شيء صباحًا
    Neste trabalho, às vezes o melhor é não sentir nada. Open Subtitles أحيانًا في هذه العمل تفضِل أن لا تشعر بأي شيء.
    Mas para não sentir que te devo mais nada, acho melhor pôr alguma distância entre nós. Open Subtitles ولكن فقط أنا لا أشعر بأني مدين لك بأي شيء آخر أعتقد أنه من الأفضل أن أضع بعض المسافة بيننا
    Que me vai dar para não sentir a pica? Open Subtitles ما الذي ستعطيني كي لا أشعر بالحقنة؟
    É que desejo não sentir que estou a fugir. Open Subtitles أتمنّى... . أتمنّى فقط بأن لا أشعر بخيبة أمل
    Escolhi não sentir nada ao perceber que a minha vida se encerrava. Open Subtitles صحيح أني اخترت عدم الشعور بأي شئ حينما أدركت بأن حياتي كانت تقترب من نهايتها
    Preferia não sentir nada. Nada é melhor que isto. Open Subtitles أفضل عدم الشعور بأي شيء، لا شيء أفضل من هذا
    Aquela sobre não sentir mais nada. Open Subtitles تلك التي كانت عن عدم الشعور بأي شيء بعد الآن
    Quem estiver aqui e não sentir vergonha e raiva deve demitir-se já! Open Subtitles أي شخص لا يشعر بالعار هنا وغاضب عليه الإستقالة الآن ..
    É estranho não sentir aquele pânico estúpido dentro de mim. Open Subtitles انه سخيف بأن لا اشعر ب... رعب مذهل بداخلي
    Como é que é não sentir nada? Open Subtitles كيف الأمر عندما لا تشعرين بأي شيء؟
    Às vezes, doem-me tanto as pernas que gostava de não sentir nada. Open Subtitles أحياناً ساقايّ تؤلماني بشده وأتمنى ألا أشعر بأي شيء
    Só alguns de nós... é que temos de nos forçar a não sentir. Open Subtitles فيأخذ البقيه ما تركه. القليل منا. وجب عليه أن يجبر نفسه على أن لا يحس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد