Por que não tenta fazer com o que tem? | Open Subtitles | هاوارد، لماذا لا تحاول تدبّر الأمر بما تملك؟ |
Ela mora na cidade de Nova Iorque, mas não tenta ser uma artista ocidental. | TED | تعيش في مدينة نيويورك، لكنها لا تحاول أن تكون فنانة غربية. |
Porque não tenta algo mais simples, como "A Coruja e o Gatito"? | Open Subtitles | لماذا لا تحاول بشيء أبسط " مثل " البوم و القطة |
Então talvez deva, essa é uma idéia fantástica. Por que não tenta? | Open Subtitles | إذا ربما يجب أن ذلك فكرة رائعة، لم لا تجرب ؟ |
Porque não tenta o avião? É mais rápido e ainda tem uma refeição de graça. | Open Subtitles | لماذا لا تجرب الخطوط الجوية إنها أسرع بكثير وستحصل على وجبة مجانية |
Por que não tenta ser a mãe dela, e cuidar dela agora? | Open Subtitles | لم لا تحاولي ان تكوني أمها و ان تعتني بها الان؟ |
Por que não tenta ser mais brando consigo e com os seus homens? | Open Subtitles | لماذا لا تُحاولُ التَخفيف على نفسك وعلى الرجالِ؟ |
Porque não tenta este hotel? Ele pode lá estar. | Open Subtitles | لما لا تحاول مع ذلك الفندق من الممكن ان يكون هنالك |
Um tipo não tenta que lhe passe o azedo. Tem de adocicar um bocado. | Open Subtitles | لا تحاول فقط عدم التوتر, يجب عليك أن تهدأ أيضا |
Ei, Gardenia, por que não tenta você controlar minha bexiga? | Open Subtitles | جادرينيا لماذا لا تحاول أن تتحكم بمثانتي ؟ |
Bem, porque é que não tenta dizer mais ou menos? | Open Subtitles | حسناً, لماذا لا تحاول إعطائي تخميناً جيداً؟ |
433.911)}Por que não tenta arrancar-mo à porrada? | Open Subtitles | لمَّ لا تحاول أن تُخرج الأمر مني بالضرب؟ |
não tenta enforcar-se a menos que seja culpado. | Open Subtitles | لا تحاول أن تعلّق نفسك ما لم كنتَ مذنباً |
Porque não tenta respirar um pouco de ar fresco? | Open Subtitles | ولم لا تحاول أن تسكب بعضا من معطر هواء؟ |
Ao menos a tua mãe não tenta controlar a tua vida. | Open Subtitles | على الأقل أمك لا تحاول إدارة حياتك |
Por que não tenta pegar as outras mães? -Meu Deus. | Open Subtitles | لم لا تجرب ذلك مع والدة أي طفل آخر هنا ؟ |
Olha, porque não tenta, pelo menos, uma das outras meninas? | Open Subtitles | اسمع لماذا على الأقل لا تجرب واحدة من الفتيات الاخريات ؟ |
Porque não tenta o ldentigrafo? | Open Subtitles | لماذا لا تجرب مطابقة الهوية مع الأوصاف |
mas que tal esta ideia... porque não tenta jantar com o seu filho uma vez a cada lua cheia? | Open Subtitles | لكن هناك فكرة لما لا تحاولي تناول العشاء مع طفلك ولو مرة كل حين؟ |
Por que você não tenta vê-lo do meu ponto de vista? | Open Subtitles | لماذا لا تُحاولُ الرُؤية هو مِنْ وجهةِ نظري؟ |
Mas um bom toureiro não tenta matar um touro novo. | Open Subtitles | لكن مصارع الثيران البارع لا يحاول قتل ثور حديث |
Por que não tenta responder a algumas perguntas honestamente? | Open Subtitles | لماذا لا تحاولين الاجابة على بعض الاسئلة بصدق |
Mestre, por que não tenta? | Open Subtitles | -سيدي ، لم لا تجربها ؟ هل علي القيام بهذا ؟ |