ويكيبيديا

    "não vai ajudar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن يساعد
        
    • لن يساعدنا
        
    • لن تساعد
        
    • لن تُساعد
        
    • لن يجدي نفعاً
        
    • لن يفيد
        
    • لن ينفع
        
    • لن يساعدني
        
    • لن يفيدك
        
    • لن يُساعد
        
    • لن تساعدنا
        
    • ألن تساعد
        
    • لن يفيدنا
        
    • هذا لن يساعدك
        
    Não ligues para a junta. Isso não vai ajudar ninguém. Open Subtitles هذا لن يساعد أحدا أحتاج وقتا لتحويل بعض الأموال
    Vá, Sra. Farrow. Chorar não vai ajudar o seu marido. Open Subtitles بالله عليكِ, سيدة فارّو, فالبكاء لن يساعد زوجكِ الآن
    Sei que te sentes culpado, mas isto não vai ajudar. Open Subtitles اصغ، أعلم أنك تشعر بالذنب لكن هذا لن يساعد
    Precisamos que ela coopere. Ameaçá-la não vai ajudar. Open Subtitles نحتاج لتعاونها يا جاك التهديد لن يساعدنا
    Mas enfureceres-te com o Finn enquanto estás aqui preso e não podes fazer nada em relação a isso não vai ajudar. Open Subtitles لكنك مستعرة حول الفنلندي عندما كنت عالقة في هنا ولا تستطيع أن تفعل أي شيء حيال أنها لن يساعد.
    A conferência de imprensa do Procurador-Geral não vai ajudar. Open Subtitles مؤتمر المدعي العام الصحفي لن يساعد في ذلك
    Assim sendo, se vocês têm uma peça e ela não encaixa, qualquer que seja a forma como a movem, forçá-la a encaixar não vai ajudar. TED وفي ضوء ذلك، لو كان لديكم قطعة لا تناسب أي مكان بغض النظر عن كيفية تحريككم لها، لن يساعد إقحامها بقوة.
    O Ocidente não vai ajudar os russos a receber tal quantia. Open Subtitles الغرب لن يساعد الروس فى جمع مثل هذا القدر من المال
    Olha, todo mundo está doido, e essa merda não vai ajudar. Open Subtitles انظروا، كلنا خائفون، وهذا الهراءِ لن يساعد.
    Uma arma não vai ajudar, por isso acho que vou ter que encontrar uma maneira de perdoar. Open Subtitles لن يساعد السلاح، لذا أعتقد أنه عليّ إيجاد طريقة للعفو
    Compreendo que ambas se sintam zangadas e traídas, mas descarregarem uma na outra não vai ajudar em nada. Open Subtitles أفهم أنكما تشعران على حد سواء بالغضب والخيانة ولكن بإخراجها على بعضٍ لن يساعد
    Como é que isto é melhor? Culparem-se um ao outro não vai ajudar o Tyler. Não me deixam pegar na minha filha, Dr. Wilder. Open Subtitles .. إلقاء اللوم على بعضكم لن يساعد تايلر لم يسمحوا لي بحضن طفلتي دكتور والدر
    Ficar à toa também não vai ajudar! Open Subtitles و الجلوس مكتوفى الايدى لن يساعدنا ايضا
    Estão a agir como animais! Párem de disparar! não vai ajudar! Open Subtitles انتم تتصرفون مثل الحيوانات أوقفو اطلاق النار انها لن تساعد
    Ficar aqui sentada não vai ajudar. Open Subtitles لذا البقاء هنا طوال النهار واليل لن تُساعد
    A proteger a tua namorada, isso é muito querido, mas não vai ajudar. Open Subtitles أنت تحمي صديقتك ، و هذا حلو لن يجدي نفعاً ، و لكن
    Mudar cinco nomes no quadro dos homicídios de preto para vermelho não vai ajudar este departamento. Open Subtitles تغيير خمسة أسماء من على لوح الجريمة من الأسود إلى الأحمر لن يفيد هذه المديريّة
    Sei que se achas que não vai ajudar que não irá mesmo ajudar. Open Subtitles أعلم هذا , اذا كنتي تعتقدين بأنه لن يجدي نفعاً فإنه لن ينفع
    Não funciono dessa forma. O sexo não vai ajudar. Open Subtitles لا أنا لا أتعامل بهذه الطريقة , الجنس لن يساعدني أتعرف ماذا يساعدني؟
    Anda com ela, se te faz sentir melhor, mas se a confusão surgir, não vai ajudar. Open Subtitles إرتديه إن كان سيشعرك بالأمان. لكن إن وقع الفأس بالرأس، لن يفيدك.
    Partir para a força não vai ajudar em nada. Open Subtitles تعرّضكِ للطرد من قسم الشُرطة لن يُساعد في أيّ شيءٍ.
    Pode ser, mas não vai ajudar com o ar. Open Subtitles نعم ولكنَّها لن تساعدنا فيما يتعلقُ بمكيفِ الهواء
    não vai ajudar o rapaz? ! Open Subtitles ألن تساعد هذا الطفل؟
    Perdermo-nos não vai ajudar. Open Subtitles ضلالنا طريقنا لن يفيدنا.
    Dê-me a faca e isto acabará. - Isso não vai ajudar. - Richard, não sei o que fazer! Open Subtitles اعطني السكين فقط و سوف ينتهي كل هذا ـ هذا لن يساعدك يا ريتشارد ـ لست اعرف ما افعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد