ويكيبيديا

    "não vais precisar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن تحتاج
        
    • لن تكون بحاجة
        
    • لن تحتاجه
        
    • فلن تحتاج
        
    • لن تحتاجي
        
    • لن تحتاجين
        
    • لم تعد بحاجة
        
    Mas Não vais precisar desse capacete. Trouxe a minha carrinha. Open Subtitles لكنك لن تحتاج إلى هذه الخوذة فقد أحضرت شاحنتي
    Não vais precisar, mas há um balde em cada ala, está bem? Open Subtitles لن تحتاج ذلك,ولكن هناك دلو ماء على الجانبين؟
    Não vais precisar disso, pá. Não vamos estar lá fora muito tempo. Open Subtitles أنت لن تحتاج ذلك، يا رجل نحن لن نبتعد كثيرا
    Não vais precisar da chave que te dei. Open Subtitles أنت لن تكون بحاجة لهذا المفتاح الذي أعطيته لك
    Há uma arma na gaveta, mas Não vais precisar dela. Open Subtitles حسنًا , هناك مسدس في الدرج لكنك لن تحتاجه
    - Dá-me a minha varinha. - Não vais precisar dela. Open Subtitles ـ اعطنى عصاي يا توم ـ لن تحتاج إليها
    Toca a mexer. - Não vais precisar disso. Atira a matar. Open Subtitles لن تحتاج هذا الشي , اطلق النار حتي الموت
    Meu, depois do campo, Não vais precisar mais disso. Open Subtitles يا صديقي, بعد مخيم التشجيع لن تحتاج لحمّامك الخاص
    Como Não vais precisar mais dele, será que podes ceder-mo? Open Subtitles بما أنك لن تحتاج إليها ثانية فهل فكرت فى توريثها لى؟
    Passaporte, Estados Unidos, huh? Não vais precisar mais disto. Open Subtitles جواز سفر الولايات المُتحدة, أنتَ لن تحتاج هذا بعد الآن
    Se te vir novamente sem ela, Não vais precisar de máscara. Open Subtitles لو رايتك بدونه مجددا بعدها لن تحتاج الى واحد
    Não vais precisar de um martelo. Vais precisar de uma pá. Open Subtitles لن تحتاج الى مطرقه , سوف تحتاج الى مجرفه
    Bom, em primeiro lugar, Não vais precisar de um, e em segundo... isso é que é estabelecer prioridades. Open Subtitles ...أولاً، لن تحتاج نهاية للاسكتش، وثانياً أحسنت في وضع الأولويات
    E Não vais precisar de sandálias ou de roupa de merda de férias. Open Subtitles و لن تحتاج إلى صنادل أو ملابس تخفية
    Não vais precisar dele na cadeia. Open Subtitles لن تكون بحاجة إليه بداخل السجن
    Não vais precisar disso. Open Subtitles لن تكون بحاجة لهذا.
    Há uma parte do corpo que Não vais precisar no próximo trabalho. Open Subtitles هناك جزء في جسمك لن تحتاجه من أجل مهمتك القادمة
    Então, já Não vais precisar de boleia de outra pessoa. Open Subtitles إذن، فلن تحتاج لأي أحد أن يوصلك لأي مكان بعد الآن؟ كما تعلم، شخصاً خر؟
    - Não vais precisar dele. Open Subtitles اوه , لن تحتاجي لمعطف الشتاء الى المكان الذي سوف نذهب اليه
    Ouve, querida, Não vais precisar mais disto. Open Subtitles اسمعي حبيبتى أنت لن تحتاجين لهذا بعد الآن
    Não vais precisar disto. Open Subtitles لم تعد بحاجة لهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد