ويكيبيديا

    "na floresta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بالغابة
        
    • في الغابة
        
    • فى الغابة
        
    • في الغابه
        
    • في الغابات
        
    • في الغابةِ
        
    • فى الغابه
        
    • في الأحراج
        
    • في الأدغال
        
    • بالغابه
        
    • إلى الغابة
        
    • فى الغابات
        
    • الغابة في
        
    • في غابة
        
    • عبر الغابة
        
    Quando se está na floresta isso nem se questiona. Não se questiona? Open Subtitles هذه هي القواعد في الحقيقة لو أنك بالغابة توجد عشر جمل
    A verdadeira surpresa, a grande surpresa, era que existia conectividade na floresta. TED المفاجأة الحقيقية، وهي شيء كبير، أنه كان هناك تواصل في الغابة.
    Olhem, às vezes as pessoas vêem coisas na floresta. Open Subtitles أنظروا أحياناً بعض الناس يرون أشياءاً فى الغابة
    Naquela tarde de 3 de Janeiro, voltámos para a nossa antiga posição na floresta diante de Foy. Open Subtitles في نهاية ما بعد ظهيرة اليوم الثالث من يناير عدنا الي مواقعنا القديمه في الغابه
    Também estou cansado, deve ser por ter passado a noite na floresta. Open Subtitles انا متعبٌ ايضاً ، مارأيكَ في ان اقضي الليلة في الغابات
    Este caminho na floresta: Para que é usado? Onde vai dar? Open Subtitles ياعريف، هذا الطريقِ في الغابةِ - فيما يستخدم واين يؤدي
    Lily estava sozinha na floresta e Amber voltou pra lá agora. Open Subtitles ليلي كانت بمفردها فى الغابه هل هى ممسوسه الأن ؟
    O que acham que ele estava a fazer por aí, na floresta? Open Subtitles مع الجميع ماذا برأيك كان يفعل بالخارج في الأحراج ؟
    Saiu para uma corrida matinal, parou para se aliviar e cinco minutos depois a noiva encontrou-o morto na floresta. Open Subtitles . كان يركض في الغابة ثم توقف ليتبول . بعد 5 دقائق خطيبته , وجدته ميت بالغابة
    Era tarde e iamos a caminho de casa quando batemos na floresta. Open Subtitles كان الوقت متأخرًا وكنا عائدين للمنزل بالسيارة عندما تحطمت بنا بالغابة
    Ela podia ter-nos matado na floresta ou no acampamento. Open Subtitles انظري، كان بإمكانها قتلنا بالغابة أو بمخيّم الرحّالة.
    Embrulharam alguma comida na minha camisa e esconderam-na na floresta Open Subtitles لقد لفوا بعض الطعام في قميصي وأخفوه في الغابة
    - Não haverá associações mundanas em um posto rural, na floresta. Open Subtitles لن يكون هناك جمعيات دنيوية في محطة الأدغال، في الغابة.
    Somos pastores. Viajamos e vivemos na floresta. Open Subtitles نحن رعاة ماعز، نعتاش على الجذور فى الغابة
    Precisamos atravessar porque tem um cachorro solto na floresta. Open Subtitles "علينا العبور لأن هناك كلب طليق فى الغابة"
    Alguém a matou à pancada e depois enterrou-a na floresta. Open Subtitles شخصٌ ما ضربها حتى الموت ثم دفنها في الغابه
    O rei está obcecado com esse seu novo recreio na floresta. Open Subtitles ساحة اللعب الجديدة الموجودة في الغابات الملك مهووسٌ جداً بها
    "julgando que ficaria perdido na floresta, Open Subtitles وإعتقدَ بأنّه فُقِدَ في الغابةِ إلى الأبد،
    Não seria muito bem visto se estivesse na floresta com uma arma não registada e a caçar ilegalmente. Open Subtitles لأن هذا لن يمُر جيداً إذا فى الغابه معك سلاح غير مُرخص و تصطاد صيد محظور
    Escondem-se na floresta, porque foram caçados durante décadas pelos vampiros. Open Subtitles إنّهم يتخبؤون في الأحراج فرارًا من اضطهاد مصّاصي الدماء لهم طيلة عقود
    Não fui eu que sobreviveu de um pesadelo na floresta. Open Subtitles لست أنا مَن نجت من .كابوسٍ في الأدغال الموحشة
    Ele morava na floresta e falava com os animais. Open Subtitles عاش بالغابه و يستطيع ان يتحدث الى الحيوانات
    Estão rodeados por paredes rochosas, verticais, vertiginosas, com quedas de água prateadas, que se perdem na floresta. TED فهي محاطة بجدران صخرية رأسية مذهلة مع شلالات فضية يتدفق ماؤها إلى الغابة.
    Enquanto os outros miúdos estavam na floresta a fumar às escondidas, eu estava escondido em casa com os dedos na garganta. Open Subtitles عندما كان الفتية الآخرون فى الغابات يشربون السجائر كنت أختبيء خلف المنزل و أضع إصبعى فى حَلقى
    Porque não equipar um drone com um recetor de ondas rádio, pô-lo a sobrevoar a floresta seguindo um padrão específico que permitisse ao operador triangular a localização, à distância, destes animais com coleiras-rádio e sem ter de pôr um pé na floresta. TED لماذا لا تجهز طائرة مع جهاز استقبال راديو ، وتطيرها في مساء الغابة في نمط معين مما يتيح للمستخدم أو المشغل إلى تحديد الموقع من أطوق تلك الحيوانات عن بعد دون الحاجة إلى نضع أقدامنا في الغابة.
    Três homens encontraram uma estranha criatura alada... na floresta do Rei. Open Subtitles ثلاثة رجال حاربوا مخلوق غريب مجنح موجود في غابة الملك
    Deve ter sido folhas... porque sabemos que ele perseguiu-a na floresta. Open Subtitles إعتقادي بأنها أوراق شجر لأننا نعرف أنه لاحقها عبر الغابة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد