ويكيبيديا

    "nada neste" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا شيء في هذا
        
    • شيئًا في هذا
        
    • شيء في هذه
        
    • لاشيء في
        
    • أي شيء في
        
    • شيء اخر في
        
    • شيئاً في هذا
        
    • لا يوجد شيء في هذا
        
    Não há Nada neste laboratório que possa causar isto. Open Subtitles أتعرف هو محق لا شيء في هذا المختبر يمكن أن يسبّب ذلك
    Excluindo os homicídios, Nada neste suspeito indica comportamento de sádico sexual. Open Subtitles ،بعيداً عن جرائم القتل لا شيء في هذا المجرم يناسب التصور بشأن أنه مجرم سادي
    Nada neste mundo é por acaso, Richard. Open Subtitles لا شيء في هذا العالم يحدث بصفة عرضية ، يا ريتشارد
    Não há Nada neste mundo mais importante que a família. Open Subtitles ليس هناك شيئًا في هذا العالم أهم من العائلة
    Após dois meses a não encontrar Nada neste caso, um papel de rebuçado é uma dádiva do caraças. Open Subtitles بعد شهرين من عدم إيجادنا لأيّ شيء في هذه القضيّة يعتبر غلاف الحبوب بمثابة الكأس المقدّسة
    Nada neste mundo é mais importante para mim do que o nosso bebê. Open Subtitles لاشيء في هذا العالم ، مهم أكثر بالنسبة لي من طفلتنا ، حسناً؟
    Não tenho que fazer Nada neste momento. Se é isto... Open Subtitles ليس لدي نيه لفعل أي شيء في هذه المرحلة إذا كان هذا ما
    Ele não quer mais Nada neste mundo a não ser ajudar o próximo. Open Subtitles لا يريد شيء اخر في هذا العالم اكثر من مساعدة الذي يليه
    Ainda não vimos Nada neste mundo que não possa ser explicado pela lei natural. Open Subtitles نحن لم نر شيئاً في هذا العالم لا يمكن تفسيره بالقانون الطبيعي
    Cavalheiros, Nada neste mundo é certo. Absolutamente nada. Open Subtitles أيّها السّادة، لا يوجد شيء في هذا العالم حتميّ، لا شيء مُؤكّد
    Mas não há mais Nada neste perfil que nos leve nesse caminho. Open Subtitles لكن لا شيء في هذا التصور يأخذنا إلى هذا الدرب
    E não há Nada neste mundo que eu não faça por ti. Open Subtitles و لا شيء في هذا العالم سيصبح أمك
    Nada neste mundo que valha a pena é fácil. Open Subtitles لا شيء في هذا العالم يأتي بسهولة
    Nada neste mundo me assusta mais do que uma vida condenada à pobreza. Open Subtitles لا شيء في هذا العالم يرعبني... أكثر من حياة يعكرها الفقر...
    Nada neste mundo podia alguma vez fazer-me amá-lo. Open Subtitles لا شيء في هذا العالم أبداً سيجعلني أحبك
    Nada neste mundo é mais importante para mim do que ela. Open Subtitles لا شيء في هذا العالم يعني لي أكثر منها
    Não há Nada neste mundo mais importante que a família. Open Subtitles ليس هناك شيئًا في هذا العالم أهم من العائلة
    Nada neste mundo fazia-me mais feliz que isso. Open Subtitles لن يسعدني شيئًا في هذا العالم أكثر من ذلك.
    Nada neste poema leva-me a pensar isso. Open Subtitles لا شيء في هذه القصيدة يدعونا لهذا الإعتقاد
    Nada neste mundo a fará divorciar-se de mim. Open Subtitles لاشيء في العالم سيدفعها الى تطليقي.
    Não há Nada neste mundo que substitua a boa da persistência. Open Subtitles لاشيء في هذ العالم سينافس الإصرار
    Bem, é adubo. Não devemos desperdiçar Nada neste mundo. Open Subtitles حسناً إنه جيد لها عليك أن تضيع أي شيء في هذا العالم يا بني
    Às vezes penso que, ninguém fez Nada neste país estúpido, além de ti. Open Subtitles وأحياناً أعتقد أن أحداً ،لم يفعل أي شيء في هذا البلد اللعين إلا أنت
    Não há Nada neste mundo, excepto Alá. Open Subtitles لا يوجد شيء اخر في الكون عدا الله
    Nunca consigo ver Nada neste lugar de merda. Open Subtitles لا أستطيع أن ارى شيئاً في هذا المكان اللعين
    Não, não há Nada neste livro que diga como sobrecarregar um demónio com poder. Open Subtitles لا ، لا يوجد شيء في هذا الكتاب إنهيقولكيفيمكنناأننغيرمشعوذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد