ويكيبيديا

    "nada que não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أي شيء لا
        
    • لا شيء لا
        
    • بأي شيء لا
        
    • ما مِن شيء
        
    • لا شيء لم
        
    • أي شيء لم
        
    • ليس أمرًا لا
        
    • يوجد شيء لا
        
    • شيئا لا
        
    • شيء لن
        
    • لا شئ لا
        
    • أيّ شيءٍ لا
        
    • أى شئ لا
        
    • أي شئ لا
        
    • على شيء لا
        
    Eu sei, não apontar a nada que não possa atingir. Open Subtitles أعلم ذلك، لاترمي على أي شيء لا أستطيع إصابته
    Ele não vai partir nada que não possa pagar. Open Subtitles انه لا يستطيع كسر أي شيء لا يستطيع دفع ثمنه.
    - nada que não possamos resolver. Open Subtitles ما الذى حدث ؟ ـ لا شيء لا نستطيع مواجهته
    nada que não possa lidar. Está bem? Open Subtitles لا شيء، لا شيء لا أستطيع التعامُل معه حسناً؟
    Não tens que fazer nada que não queiras. Open Subtitles ليس من الضروري أن تقوموا بأي شيء لا تودون القيام بهِ.
    Não há nada que não fizesse por elas. Open Subtitles ما مِن شيء لن أفعله لهما.
    nada que não soubessem já. Open Subtitles لا شيء لم يكونوا يعرفونه بالفعل
    Estamos na América! Não tenho de usar nada que não queira! Open Subtitles هذه أمريكا , ليس من المفترض علي أن أرتدي أي شيء لا أريده
    Não precisa ir na cerimônia não precisa fazer nada que não queira fazer. Open Subtitles ليس عليك أن تأتي الى الحفل ليس عليك أن تأتي الى التكريم ليس عليك ان تفعل أي شيء لا تريده
    Não necessita divulgar nada que não possa adivinhar. Open Subtitles أنت غير ملزم بإفشاء أي شيء لا أستطيع تخمينه
    Eu não faço nada que não queira fazer, está bem? Open Subtitles لا أريد فعل أي شيء لا أريد فعله اتفقنا؟
    Parece que não existe nada que não consiga fazer. Open Subtitles يبدو وكأن لا شيء لا أستطيع فعله الأن
    nada que não pode encontrar na lista telefónica. Open Subtitles لا شيء لا يمكننا إيجاده في دليل التليفونات
    nada que não possa saber, nada que não possa ser. Open Subtitles لا شيء لا أستطيع أن أعرفه، لا شيء لا أستطيعه.
    Uma vez um tipo disse-me que não me prendesse a nada que não pudesse largar se visse a polícia por perto. Open Subtitles أخبرني أحدهم مرة لا ترتبط بأي شيء لا يمكنك الفكاك منه في غضون 30 ثانية إذا أحسست بالخطر قريبا جدا
    Não me importa nada que não possa controlar. Open Subtitles لا أهتَم بأي شيء لا يُمكنني التحكُّم بِه
    nada que não se saiba já. Morte instantânea. Open Subtitles لا شيء لم نعرفه مسبقاً، موت فوري
    Desde o dia em que nasci, nunca disse nada que não fosse a sério. Open Subtitles لا يمكن أن تعني ذلك منذ لحظة ولادتي لم اقل أي شيء لم أعنه
    Não é nada que não possa ser rectificado de forma muito simples. Open Subtitles وكما قلت بكل بساطة أنه لا يوجد شيء لا يمكن إصلاحه
    Não quero nada que não deva estar no meu rabo. Open Subtitles لا أريد شيئا لا ينبغي أن يكون على مؤخرتي.
    Fiquei ali, e naquele momento, percebi que não havia nada que não fizesse, nada de que não abdicasse, para manter aquela menina em segurança. Open Subtitles وقفت هناك,و في تلك اللحظة عرفت انه لا يوجد شيء لن افعله لايوجد شيء لن أتخلى عنه لابقي تلك الصغيرة بأمان
    Não há nada que não consigas fazer se te propuseres a isso. Open Subtitles لا شئ لا تستطيع تحقيقة إذا أخذت بـــ بالك أن تفعله
    Caso não tenha reparado, a menina Roberts não faz nada que não queira fazer. Open Subtitles إن لم تلاحظ الآنسة (روبرتس) فهي لا تفعلُ أيّ شيءٍ لا تريدُ فعله
    Ambas sabemos que não há nada que não façamos pelos nossos filhos. Open Subtitles كلانا نعلم انه لا يوجد أى شئ لا نستطيع فعله لأولادنا
    E tu não comes nada que não pareça ter sido deixado no prato por um besouro africano? Open Subtitles ألا تأكل أي شئ لا يبدو أنه التف على طبقك بخنفساء الروث؟
    Ninguém te pode obrigar a fazer nada que não queiras. Open Subtitles لا يستطيع أحد أن يجبرك على شيء لا تريده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد