ويكيبيديا

    "negativos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • السلبية
        
    • الصفر
        
    • ناقص
        
    • سلبيّة
        
    • نيجاتيف
        
    • سالب
        
    • السالبة
        
    • السلبي
        
    • سلبية
        
    • سلبيين
        
    • النيجاتيف
        
    • سلبيه
        
    • السلبيه
        
    • سلبيات
        
    • السلبيات
        
    Usam fertilizantes, nitratos, pesticidas, todo o tipo de coisas que encorajam o crescimento das culturas. Mas têm impactos negativos. TED يضعون الأسمدة والنترات والمبيدات الحشرية، مختلف الأشياء التي تزيد من نمو المحاصيل، لكن لها بعض التأثيرات السلبية.
    Acha que poderás ter sentimentos negativos para com o teu pai. Open Subtitles يتفهم أنه قد يكون لديك بعض المشاعر السلبية نحو أبيك
    Têm de suportar ventos ciclónicos, temperaturas de 40 graus negativos... Open Subtitles يجب عليهم أن يقاوموا الأعاصير. اربعون درجة تحت الصفر.
    A primeira é: Porquê? A segunda é: Como fazer as necessidades com 40º C negativos? TED السؤال الثاني هو، كيف ستذهب إلى دورات مياه تبلغ درجة حرارتها ناقص 40 درجة مئوية.
    Todos os exames vieram negativos. Não é desordem na coagulação. Open Subtitles جميع فحوصاتنا كانت سلبيّة ليس اضطراب بالتجلط
    Quando acabar, quero os negativos... e todas as cópias que tenha feito. Open Subtitles عندما تننهى، ستسلم نيجاتيف الصور وكل الطبعات من الصور التي اخذتها
    Isto porque, em média, a temperatura em Marte é de 60 graus centígrados negativos. TED لأن متوسط درجة الحرارة على المريخ غير مبشرة للغاية حيث تصل سالب 60 درجة مئوية.
    Já ouviram falar de números negativos e positivos? Alguém? Open Subtitles من لم يسمع منكم قط بالأعداد السالبة والموجبة؟
    Os efeitos secundários negativos... só afectaram 3 das 14 participantes nesta experiência. Open Subtitles الجانب السلبي أصاب 3 فقط من أصل 14 مشاركة شملتهن الدراسة.
    Os resultados dos testes neurológicos e de sangue foram negativos. Open Subtitles لأن عمل الدم و عمل الأعصاب جاء بنتيجة سلبية
    Tem reconhecer os sentimentos negativos para com o domínio da Dra. Brennan Open Subtitles مايجب أن تفعله هو التعرف على مشاعرك السلبية لميدان عمل د.برينان
    É um local ideal para comportamentos de grupo negativos. Open Subtitles لذا ، هي أرض خصبة، للسلوكيات الجماعيّة السلبية.
    Manda os pensamentos negativos para o universo. Não te esqueças de expirar. Open Subtitles أرسلي تلك الأفكار السلبية إلى الكون ولا تنسي أن تطلقي زفيراً
    Durante três meses no ano, descem aos 45º negativos. TED ولثلاثة أشهر أخرى تصل إلى 50 درجة تحت الصفر.
    E devem saber que podemos ir esquiar com 20 graus negativos, no inverno. TED و يجب أن تعلم أنه بأمكاننا الذهاب للتزلّج في 20 درجة مئوية تحت الصفر شتاءً.
    A água está a 2 graus Celsius negativos ou 29 graus Fahrenheit. TED وكانت درجة حرارة المياة ناقص 1.7 درجة مئوية أو 29 درجة فهرنهايت.
    Lamento que os aches negativos, mas discordo. Open Subtitles يؤسفني أنّك وجدتها سلبيّة لكنّي أخالفك الرأي
    Dou-lhe o original da carta de condução... e todos os negativos que fiz para si... por uma certa quantia. Open Subtitles سأعطيك رخصة القيادة الأصلية وكل نيجاتيف الصور التي أخذتها لك مقابل مبلغ من المال بالتاكيد
    tornam-se no que é chamado de supercondutores. Então a 271 graus negativos, mais frio do que o espaço entre as estrelas, aqueles filamentos suportam essa corrente. TED فعلى درجة سالب 271 أبرد من الفضاء بين النجوم هذه الاسلاك الكهربائيه تستطيع حمل ذلك التيار
    ! Tens um negativismo! Esses iões negativos saltam de ti como pulgas! Open Subtitles لديك كل هذه الطاقة السالبة أنها منتشرة فى جسدك مثل البراغيث
    Pronto... Vocês têm de ser negativos em tudo. Open Subtitles حسناً، لا بد أن تنظرا إلى الجانب السلبي من كل شيء
    Todos os sintomas são intencionais, sejam eles positivos ou negativos. Open Subtitles كل هذه الأعراض طبيعية سواء كانت ايجابية أو سلبية
    O segundo: os mentirosos tendem a ser mais negativos, porque, a nível subconsciente, sentem-se culpados por estarem a mentir. TED ثانيًا: الكاذبون يميلون ليصبحوا سلبيين لأنه على مستوى اللاوعي، يشعرون بالذنب اتجاه الكذب.
    Os negativos entram de um lado e do outro lado saem quilometros de batizados, casamentos, aniversários e recordações de férias prontos para serem entregues. Open Subtitles الشريط يدخل من جانب، النيجاتيف وفى الجانب الآخر آلاف الكيلومترات من التجارب، حفلات الزواج، ذكريات أعياد ميلاد
    Se olhares para o diamante azul, não terás pensamentos negativos! Open Subtitles لو نظرت الى الماسه الزرقاء لن تفكر فى اشياء سلبيه
    Agora, esta cópia da Casa Branca, mostra 245 incidentes negativos. Open Subtitles الان ,هذه نسخه البيت الابيض، تُظهر 245 من الحوادث السلبيه.
    Lá, apontei alguns pontos negativos dele escolher sua irmã como futura noiva. Open Subtitles فقد اشرت إليه ببعض سلبيات اختياره لشقيقتك كعروس متوقعة
    Então, vamos saltar os negativos e ir directamente para os pontos positivos? Open Subtitles دعنا نتخطى السلبيات وندخل في الإيجابيات مباشرةً هلّا فعلنا ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد