Um dos momentos mais inesquecíveis dessa época foi fotografar o nascimento de Elizabeth, a neta de Lupe. | TED | إحدى أكثر اللحظات التي لا تُنسى خلال هذا الوقت كان تصوير ولادة حفيدة لوبي وإليزابيث. |
Podes ser minha neta, mas isso não te garante protecção para sempre. | Open Subtitles | قد تكون حفيدة بلدي ، ولكن ذلك فقط حمايتك لفترة طويلة. |
Gostaria de vos comunicar que a minha neta chegou, com uma desculpa fascinante quanto ao seu peculiar traje, por certo. | Open Subtitles | أود أن أخبركم أن حفيدتي قد وصلت ولديها عذر مثير .. يتعلق بدولاب ملابسها أنا واثقة من ذلك |
Posso-te garantir que, tal como a mãe, a minha neta pode. | Open Subtitles | وأنا أطمئنكَ كما هي أمها حفيدتي قادرةٌ أن تكون كذلك |
Diz ao Hammond que, se voltarmos, talvez ele consiga ir a peça da neta. | Open Subtitles | أخبر الجنرال هاموند أننا لو ذهبنا الآن فسيمكنه حضور مسرحية حفيدته المدرسية |
Foi um domingo triste quando a neta de Clain Megan... me forçou a agir contra os princípios com os quais sempre vivi. | Open Subtitles | حسناً، هو الأحد الآسف عندما حفيدة كليم مورجان يجبرني لذهاب مرة أخرى للتعليمات اللطيفة التي أنا كنت بفعلها |
Diz aqui que a Paula Gray nasceu em 1948, o que quer dizer que esta mulher, a neta do Chaco, tinha 47 anos. | Open Subtitles | يتقول هنا أن بولا غراي ولدت في عام 1948 وهو ما يعني أن هذه المرأة حفيدة شاكو كانت 47 سنة |
Se tivesse uma neta, claro, coisa que não vai ter, se eu não for para casa. | Open Subtitles | إذا كان لديك حفيدة ، و هذا لن يتحقق حتى أعود للمنزل |
Até agora ela nem sabia que tinha uma neta. | Open Subtitles | هي لم تعرف حتى أنها كان لديها حفيدة |
É neta da Rose. Vive ao meu lado. | Open Subtitles | هذه حفيدة روز إنها تعيش في المنزل المجاور لي |
Bem, vieste ver a minha neta sobre alguma coisa. | Open Subtitles | اعتقد انك حضرتي لرؤية حفيدتي بخصوص شيئآ ما؟ |
Estou a levar uma lição da minha neta no jogo. | Open Subtitles | لقد كان يتمّ خداعي من قِبل حفيدتي بلعبة الورق |
Dr., foi muito bom para esta família, para a minha neta. | Open Subtitles | ايها الطبيب لقد كنت لطيفا مع هذه العائلة مع حفيدتي |
E é a minha neta e disseste-me que estava morta. | Open Subtitles | إنّها حفيدتي و سبقَ أن قلتِ ليّ أنّها تحتضر |
Excelencia, desde seu começo, a Fundação Simon Dunne... era administarda pelo Sr. Dunne e um conselho diretor ... que incluia sua neta, minha cliente Mina Dunne. | Open Subtitles | كانت مؤسسة سايمون دان تدار منذ تأسيسها بواسطة السيد دان ومجلس أمناء شمل حفيدته أى موكلتى مينا دان |
É neta dela, será a sua casa se sobreviver. | Open Subtitles | أنتِ حفيدتها هذا سيكون منزلكِ إذا ما بقي |
Esta é a colónia sua filha Esta é a colónia sua neta. Estas são as colónias suas bisnetas. | TED | فها هي المستعمرة الابنة، وها هي المستعمرة الحفيدة لها، وتلك المستعمرة هي ابنة حفيدتها. |
E depois farão a sua neta refém... para o forçar a aparecer. | Open Subtitles | و سوف يعرضون "مينج" لكثير من الاخطار. حتى يجدوك. |
A minha mulher disse-me que eles estão desgostosos com a fraca escolha da neta em relação às companhias masculinas. | Open Subtitles | أذكر أن زوجتي قالت أنهم قلقون بشأن اختيار حفيدتهم لأصدقائها الرجال |
Em todos os anos em que fomos avó e neta... | Open Subtitles | في كل السنوات الماضية كانت علاقتنا كعلاقة جدة بحفيدتها |
É a primeira vez que podemos exibir a nossa neta no clube. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى التي نستطيع فيها مشاهدة حفيدتنا في النادي |
Necessito que encontres a minha neta antes que seja demasiado tarde. | Open Subtitles | أريدك أن تجد حفيدتى لأجلى قبل فوات الأوان |
Então vas dizer-lhe que tens a neta, e vais arranjar maneira para me encontrar com ele aqui mesmo. | Open Subtitles | و تخبره ان حفيده بحوزتك. و ستطلب لقائه هنا. |
Deviam ser dados à minha neta os mesmos direitos que a um homem. | Open Subtitles | وحفيدتي ينبغي ان تنال من الحقوق ما هو مكفول لاي رجل |
Mas ele contou à sua neta Marlene que Sir George de facto era o menino James. | Open Subtitles | ولكنه قال لحفيدته مارلين تاكر ان السير جورج كان فى الحقيقة هو السيد جيمس |
É o recital de piano da minha neta. E ela é muito engraçada a tocar. | Open Subtitles | انه حفل البيانو الخاص بحفيدتي انها تبدو لطيفة بالتأكيد حين تقوم بذلك |
Supus que pudéssemos falar sobre os 2 milhões de dólares em nome da sua neta. | Open Subtitles | وأنا الذي ظننتُ أنه يُمكننا الحديث عن المليونان في حساب حفيتدك |