ويكيبيديا

    "no cavalo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على الحصان
        
    • على حصان
        
    • على حصانه
        
    • الجواد
        
    • فوق الحصان
        
    • في الحصان
        
    • على الخيل
        
    Está na altura de reconheceres que apostaste no cavalo errado. Open Subtitles ربما أنهً الوقت للاعتراف بأنكِ راهنتِ على الحصان الخاطئ
    Teddy Roosevelt está ali sentado, com uma mão no cavalo, audaz, forte, de mangas arregaçadas. TED هناك يجلس تيدي زوفلت بيد واحدة على الحصان بجرأة، وقوة، ودرع معدني ملتف حول ذراعه.
    Os Troianos apostaram no cavalo errado. Open Subtitles لطروادة راهنوا على الحصان الخاطئ حسناً ؟
    É tão bom trabalhar com alguém que monta logo no cavalo em vez de lhe ir ver os dentes. Open Subtitles مِنَ المُنعش أن أعمل مع أحد سيرمي سرج على حصان هديّة بدلاً من أن ينظر إلى فمه
    Depois levou a Princesa no cavalo e foi-se embora. Open Subtitles أخذ الأمير على حصانه وانطلق بعيداً. ثم بعد؟
    Parece que apostou no cavalo errado. Sou uma fraude. Open Subtitles مثلما راهنت انت على الحصان الخطأ فلقد فشلت أنا
    Eu preciso que alguém aposte $100 no cavalo número seis. Open Subtitles احتاج لأن يراهن شخص ما بمائة دولار على الحصان السادس
    Bem, apostaram no cavalo errado... É uma pena. Open Subtitles حسنا، لقد راهنوا على الحصان الخاطئ سيء جدا
    É o cavaleiro no cavalo branco que olhou para a mandíbula do dragão e enfiou o punho pela garganta dele abaixo. Open Subtitles كنت الفارس على الحصان الأبيض الذي حدّق في فك التنين وحشر قبضته مباشرة في حنجرة اللعين.
    Apostas de 1000 libras no cavalo mágico. Open Subtitles و الألآف من الجنيهات من الرهائن على الحصان السحري
    Da próxima vez que fizermos o truque do pó, não será só o Garrison que vai apostar no cavalo, mas todos em Small Heath. Open Subtitles اذن في المرة القادمة التي نستعين بها بخدعة البودرة ..لن تكون عائلة "غاريسون " فقط ..من سيراهن على الحصان بل الحي بأكمله
    Mil libras em apostas no cavalo mágico. Open Subtitles و آلاف الجنيهات من الرهانات على الحصان السحري
    Eles ensinaram-me, no Natal, como não apostar no cavalo dois ou cinco. Open Subtitles لقد علّموني كيفيّة عدم المُراهنة أبداً على الحصان الثاني أو الخامس في أعياد الميلاد.
    Começo a recear ter apostado no cavalo errado. Open Subtitles أنا بدأت تخشى لقد الرهان على الحصان الخطأ.
    Infelizmente para ti, podes ter apostado no cavalo errado. Open Subtitles ولسوء الحظ بالنسبة لك، هذا قد يعني أني قد راهنتِ على الحصان الخاطيء.
    Assim farei. É este o que disparou no cavalo de Pepper? Open Subtitles سأفعل ذلك ، اهذا من اطلق النار على حصان ند ؟
    Um corpulento Miller, insuficientemente sóbrio para se equilibrar no cavalo, divaga sobre a mulher irresponsável de um velho e rabugento carpinteiro e o estudante que é amante dela. TED طحان بدين، بالكاد يتوازن على حصانه من شدة سُكره، دائما ما يتمتم عن جنوح زوجة نجارٍ عجوز حاد الطباع وعن العالِم الذي اتّخَذَته عشيقاً لها.
    Nona corrida, Gulfstream Park. $500 dólares no cavalo 3. Open Subtitles "التاسع بـ"جالفستريم بارك خمسمائة دولار على الجواد ثلاثة
    Pega no saque de 45 kg e coloca-o no cavalo de 22kg. Open Subtitles ثم يأخذ الأحمال و يضعها فوق الحصان الذي يحمل 50
    Este cavalo conseguiu sentir o vosso medo, porque estão a pensar apenas em vocês, e não no cavalo. Open Subtitles بوسع هذا الحصان الشعور بخوفكم لأنّكم تفكرون في أنفسكم فقط، وليس في الحصان ...
    Mas apostei, claramente, no cavalo errado. Open Subtitles لكنمنالواضح, أنني راهنت على الخيل الخطأ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد