ويكيبيديا

    "no condado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في المقاطعة
        
    • في مقاطعة
        
    • بمقاطعة
        
    • في مقاطعةِ
        
    • بالمقاطعة
        
    As pessoas lá no condado nem querem mexer nisto. Open Subtitles الناس في المقاطعة لا يريدون حتى لمس المكان
    Bem, alguma coisa se passa aqui, porque não há um só israelita no no condado, que não ande a fazer acrobacias! Open Subtitles هناك أمر مريب لأن كل بني إسرائيل صحيح الجسد في المقاطعة يصوّب مباشرة نحو المرمى.
    Encontrei uma queixa da Karen Foley, no condado vizinho. Open Subtitles وجدت شكوى مرفوعة من قبل كارين فولي في المقاطعة المجاورة
    Não temos homicidas em série no condado de Beechum. Open Subtitles ليس عندنا قتلة محترفون هنا في مقاطعة بيشومب
    Eu, Nessa, baronesa Stein de Tilbury, no condado de Essex, Open Subtitles انا نيسا بارونة شتاين من تيلبوري في مقاطعة إسيكس
    Acabei de falar ao telefone com o secretário de estado da Califórnia, e ele disse que estamos por cima no condado de San Benito em mais de 2,000 votos. Open Subtitles أنهيت لتوي مكالمة مع وزير الخارجية من كاليفورنيا و يقول أننا متقدمين بمقاطعة سان بونيتو بأزيد من 200 صوت
    Quantos criminosos prendeu no condado de Henipen? Open Subtitles كم من الرجال السيئون وَضعتَ جانباً في مقاطعةِ هاملتن؟
    Numa semana esses miúdos andaram para lá e para cá no condado, Open Subtitles لأسابيع صال و جال الفتيان بالمقاطعة
    Não, o Lorde Tenente é responsável pelo Exército no condado enquanto há guerra. Open Subtitles لا , ليس بالضبط اللورد الملازم مسؤولاً عن الجيش في المقاطعة أثناء الحرب
    Verifica os arquivos de crimes sexuais no condado... Open Subtitles تحقق من المعتدين الجنسيين المسجلين في المقاطعة
    Sim. 8 registados no condado. Todos localizados. Open Subtitles أجل، ثمانية منهم في المقاطعة . كلّ واحدٍ منهم مسجل هنا
    Ele está no condado e preciso de uma hora. Open Subtitles بأي حال إنه في المقاطعة لو حصلت على ساعة
    Existem registos de 47 casas como esta no condado. Open Subtitles سجلات البلدة اخبرتنا أن هناك سبع وأربعين منزلاً في المقاطعة
    Então, de acordo com um amigo de um amigo meu, que vive no condado, Open Subtitles وفقا لما قاله صديق صديقي الذي يعيش في المقاطعة
    Só há quatro xerifes no condado. Open Subtitles - نعم يا سيدي - هناك فقط أربعة شريفين في المقاطعة
    Dizer que está em risco o sistema público de ensino no condado de Bertie seria um enorme eufemismo. TED فقول أن نظام التعليم الحكومي في مقاطعة بيتي يعاني هو تبسيط مخل حقا.
    Há um vazio total de capital criativo no condado de Bertie. TED هناك فراغ تام في كمية الابداع في مقاطعة بيرتي.
    Chama-se Pam Moran e vive no condado de Albermarle, na Virgínia, no sopé das Blue Ridge Mountains. TED إسمها بام موران في مقاطعة ألبيمارل، بفيرجينيا، على سفوح جبال بلو ريدج.
    Tal como os 40 000 eleitores no condado de Mercer. TED وأدلى 40,000 مصوت بصوته في مقاطعة ميرسر من دونه أيضاً.
    Chamada de "O Horror no condado Poho." Open Subtitles نحن اتصلنا بمقاطعة الرعب فى بوهو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد