ويكيبيديا

    "no fogo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في النار
        
    • في الحريق
        
    • على النار
        
    • فى النار
        
    • في النيران
        
    • في نار
        
    • في حريق
        
    • إلى النار
        
    • وسط النار
        
    Rasgai-lhe o desejo imundo Que ela pereça como traça no fogo." Open Subtitles و انتَزعي رغبتها الشنيعة التي قد تَفنِيها كالحشرة في النار
    Deus nosso criador irá condená-lo no fogo do inferno junto com terroristas... ateus, homossexuais, democratas, liberais, socialistas... Open Subtitles الله خالقنا سيلعنك في النار مع الإرهابيين والملحدين والمثليين و الديمقراطيين و المتحررين و الشيوعيين
    Quando vi o sinal e ouvi aquele som foi pouco antes do meu marido morrer... no fogo. Open Subtitles المرة الوحيدة حيث رأيت ذلك المنظر وسمعت ذلك الصوت كانت قبيل موت زوجي. في الحريق.
    Quando chegam ˆ planta‹o, p›em ferros no fogo e fazem isto. Open Subtitles عندما تصل للمزرعة يضعوا الحديد على النار ويقوموا بتلك
    Eles estavam no fogo e eu também me ia queimar. Open Subtitles أنا كنت اعرف أنهم كانوا فى النار . وأنهم سيُحرقون ،أيضاً
    Os corpos daquelas magníficas éguas ardem no fogo ali em baixo. Open Subtitles قد تحترق جثث تلك الخيول القوية في النيران في الأسفل.
    E deve ser utilizado musgo no fogo, e madeira. Open Subtitles و الطحالب تم إستخدامها في النار مع الخشب
    Quero a sua cabeça no fogo e quero vê-lo queimar-se. Open Subtitles أريد رأسه في النار وأريد مشاهدته يحترق أريد تسليمه
    Foi o suficiente; o tesouro final não esteve no fogo o tempo necessário. TED هذا كل ما استغرقته: لم يبق كنزهم النهائي في النار لفترة كافية.
    De facto, joguei toda a partitura no fogo, de tanta raiva. Open Subtitles ألقيت الباقي في النار لقد جعلني في قمة الغضب
    Quero jogá-lo no fogo E ficar vendo queimar! Open Subtitles حتى أتمكن من رميه في النار ومشاهدته وهو يحترق.
    Eles isolaram a substância inflamável usada no fogo. Open Subtitles لقد عزلوا المُسرع الذي اُستخدَم في الحريق
    Vai demorar algum tempo a identificá-la. As digitais ficaram queimadas no fogo. Open Subtitles معرفة هويتها سيستغرق بعض الوقت لأن بصماتها احترقت في الحريق
    Ajudei a identificar crianças que tinham morrido no fogo. Open Subtitles كنت أساعدهم في تحديد هويات أطفال ماتوا في الحريق
    Claro, basta jogar um pouco de haxixe no fogo, e ficarão bem. Open Subtitles صحيح, يجب علينا أن نضع بعض الماريوانا على النار فقط سيكونون على مايرام.
    Então vamos atirar outra gemada no fogo. Open Subtitles وهذا هو رهاني، لذلك دعونا رمي شراب البيض أخرى على النار.
    Põe isto no fogo! Vamos, Vamos! Open Subtitles السكين الضخم مرره فى النار بسرعة
    Você é um pedaço de barro que queima se jogar no fogo! Open Subtitles انت قطعة من الطين محمصة فى النار
    Se o Leary disparar um tiro, podemos morrer no fogo cruzado. Open Subtitles أن أمكن لـ ليري اطلاق النار قد نُقتل في النيران المتقاطعة.
    Sim, e todos vão simplesmente se afogar para sempre no fogo eterno do inferno. Open Subtitles انتم ببساطة سوف تغرقون في نار جهنم الى الأبد
    Todos estes anos, pensei que ela tinha morrido queimada no fogo junto com os outros. Open Subtitles كل هذه السنوات لقد ظننت أنها قد ماتت احترقت في حريق مع الجميع
    Sabe, tenho uma vontade... de deitar todos estes papéis no fogo. Open Subtitles أتعلم، أنا على وشك التفكير بإلقاء كل هذه الأشياء اللعينة إلى النار
    Ela fez a boneca aparecer no fogo. Open Subtitles هذا غريب لقد جعلت الدمية تظهر وسط النار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد