Isso é algo que vai criar uma grande emoção no jogo. | TED | الآن هذا هو الشيء الذي سيخلق تشويقًا ضخمًا في المباراة. |
Amanhã, um público recorde assistirá ao Bobby Fischer no jogo contra o Campeão Mundial Boris Spassky no jogo final. | Open Subtitles | غدا جمهور قياسي لمشاهدة الامريكي بوبي فيشر عندما يواجه بطل العالم الروسي بوريس سباسكي في المباراة النهائية |
Com esta conversa toda, perdi o interesse no jogo. | Open Subtitles | مع كل هذه الأحاديث ، فقدت الإهتمام باللعبة |
- Ironicamente, consegui-o quando cantei o hino nacional, no jogo dos Dodgers. | Open Subtitles | للمفارقة الساخرة، حصلتُ عليه عندما غنيتُ النشيد الوطني في مباراة الدودجرز |
É como o poker. Nós não vos deixamos entrar no jogo. | Open Subtitles | إنها كلعبة الورق تلك لا نسمح لكِ بالدخول في اللعبة |
Isso não estragará a gravata? Sei que tens de te concentrar no jogo, mas isto era obrigatório. | Open Subtitles | سأتركك الآن ، فأنا أعرف أنه عليك التركيز بالمباراة و لكن هذا فقط للتفاؤل |
Por vamos mantê-los no jogo, até descobrirmos onde eles estão? | Open Subtitles | لذا نَبقيهم في اللعبةِ حتى نَفْهمْ أين هم؟ |
Assim, infelizmente para o nosso novo amigo do jogo de futebol, o seu comportamento horrível no jogo pode sobrepor-se ao seu bom comportamento no parque. | TED | لذا، لسوء حظ صديقنا الجديد من مباراة كرة القدم، سلوكه السيء في المباراة قد يطغى على سلوكه في الحديقة. |
Se fossem simpáticos, estariam mortos e eu no jogo. | Open Subtitles | لو كانوا لطفاء لكانوا ميتين الأن وكنت أنا في المباراة |
- Então como é que nós sabemos que o senhor e os dois acusados estavam no jogo na noite do crime? | Open Subtitles | اذن كيف نعلم ذلك أيها الأب؟ كيف نعلم أنت والمتهمان كنتم في المباراة في ليلة القتل؟ |
- é, e o garoto da água roubou 20 bolas no jogo. - Isso também. | Open Subtitles | والساقي يحرز 20 هدفاً في المباراة الواحدة |
Mas a coincidência de o corpo do Miller no jogo ser semelhante ao real, foi perfeita. | Open Subtitles | لكن المحير أن يكون موته الحقيقي مطابقاً لموته باللعبة |
O relatório da polícia diz que partiram o pescoço ao Loomis e ele foi enforcado no jogo. | Open Subtitles | تقرير الشرطة يقول أن عنق لوميس كُسر، وقد شُنق باللعبة |
Se não tivesse estado no jogo do campeonato tinhamos perdido. | Open Subtitles | إن لم يكن موجوداً في مباراة البطولة لكنا خسرنا |
Não fiquei entusiasmado com aquele cavalo no jogo de pólo. | Open Subtitles | لم أكن مسروراً بصورتك على الحصان في مباراة البولو |
Para ficar no jogo, pareça tão louco quanto eles. | Open Subtitles | للبقاء في اللعبة عليك أن تبقى بنفس جنونهم |
Concentrem-se no jogo! | Open Subtitles | ضعو رؤسكم بالمباراة، يا أولاد ضعو رؤسكم بالمباراة |
Talvez nos encontremos no jogo. | Open Subtitles | يا، لَرُبَّمَا أنا سَأَراك في اللعبةِ. |
Mas não lamento ter ficado no jogo e não lamento ter marcado. | Open Subtitles | و لكنني لست متأسفاً على بقائي في اللعب و احرازي الهدف |
Dan, olha o que nós temos aqui. Boucher está no jogo como bloqueador. | Open Subtitles | دان،انظر ماذا لدينا هنا يقف باوتشر في اللعبة كحاجز يرفس ويلتقط ليسيطر على اللعبة |
Estou a levar uma lição da minha neta no jogo. | Open Subtitles | لقد كان يتمّ خداعي من قِبل حفيدتي بلعبة الورق |
Ela é como um animal. Disse que não estás no jogo. | Open Subtitles | انها كالحيوان لقد قالت انك لست في اللعبه |
Foi você que me meteu no jogo. Pois meti, tem razão. | Open Subtitles | أنت من أدخلني إلى اللعبة في المقام الأول |
Oiça, se é assim tão importante porque não falamos no jogo? | Open Subtitles | إسمع ، إذا كان أمراً مهماً أخبرنى به فى اللعبة |
Nunca te contei, mas ela já foi viciada no jogo. | Open Subtitles | لم أخبرك بهذا من قبل لكن كانت لأمي مشكلة كبيرة في المقامرة |
no jogo, o dinheiro é rei e o melhor jogador manda. | Open Subtitles | في القمار, المال هو الأهم, واللاعب الأفضل هو من يسيطر. |
Olha, tu divertiste-te no jogo dos Jet, não foi? | Open Subtitles | يا، لقد قضيت وقتاً ممتعاً في المباراه أليس كذلك؟ |