ويكيبيديا

    "no quarto de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في غرفة
        
    • بغرفة
        
    • فى غرفة
        
    • في غرفته
        
    • في غرفةِ
        
    • في غرفتها
        
    • في غرفه
        
    Ela disse que podemos dormir no quarto de hóspedes. Não é emocionante? Open Subtitles لقد قالت أن بوسعنا النوم في غرفة النوم الإضافية.أليس هذا مثيراً?
    Eu sentir-me-ia melhor se ele dormisse no quarto de hóspedes. Open Subtitles سأشعر براحة أكبر لو إنتقل للنوم في غرفة الضيوف
    Para sua informação, Sr. Chapeleiro com Chapéus na Mala, está no quarto de alguém a quem nem chega aos calcanhares! Open Subtitles لمعلوماتك أيها الوغد صاحب الحقيبة الملأى بنماذج القبعات أنت تمكث في غرفة رجل لا تليق أن تلعق حذاءه
    É legal ver você. Pode colocar os gatos no quarto de hóspedes. Open Subtitles حسناً، سعيد لرؤيتكِ إذا كان بإمكانكِ وضع القطط في غرفة الضيوف
    Como acabou no quarto de motel daquela rapariga morta? Open Subtitles كيف انتهى بك المطاف بغرفة نُزل الفتاة الميّتة؟
    seria mais confortável se tu... dormisses no quarto de hóspedes. Open Subtitles سيكون الأمر أكثر راحة إن نمت في غرفة الضيوف
    Quer me mandar para fora enquanto fica no quarto de outro homem? Open Subtitles تريدين أن تُلقي بي خارجاً بينما تمكثين في غرفة رجلٍ آخر
    Quatro? Ou cinco. Havia uma pequena no quarto de brincar. Open Subtitles أو خمسه كان هناك نصف حمام في غرفة الألعاب
    Não é boa ideia uma freira no quarto de um cardeal. Open Subtitles ليست فكرة جيّدة أن تكون راهبة في غرفة أحد الكرادلة
    Que tipo de maníacos faz coito no quarto de outra pessoa? Open Subtitles أي نوع من المجانين يتجماعون في غرفة نوم شخص آخر؟
    Apenas que o Baxter passa várias noites no quarto de hóspedes. Open Subtitles فقط أن باكستر تنفق الكثير من ليال في غرفة الضيوف.
    Mas só quando descobriu provas no quarto de Hans é que percebeu quem os tinha escrito. TED ولكن هذا لم يكن إلا بعد اكتشافها أدلّة في غرفة هانز لتُدرك من قام بكتابتها.
    Desculpem, mas quando um marido encontra outro homem no quarto de dormir da mulher, nunca se sabe como ele reage. Open Subtitles عذرا لكن عندما يجد زوج احدهم في غرفة نوم زوجته انك لن تستطيع ان تعرف كيف ستكون ردة فعله
    Tens a certeza que não estás no quarto de alguém? Open Subtitles هل أنت واثق أننا لسنا في غرفة نوم شخص ما؟
    Dormiste no quarto de cama. Eu dormi na sala. Open Subtitles لقد نمت في غرفة النوم ونمت أنا في غرفة المعيشة
    - Estou enjoado, outra vez. - Está no quarto de hóspedes. Open Subtitles أنني أشعر بالغثيان مجددا حسنا, هي في غرفة الضيوف
    Agarramos nisto, pegamos nalguns destes frascos e refundimo-Ios no quarto de alguém. Open Subtitles والآن، سنأخذها ونعبر بعضاُ من تلك الوحدات حتى نخبأها في غرفة شخصٍ آخر
    A televisão que eu quero cabe no quarto de jogos, e, se abrir os cortinados, posso ver do trabalho. Open Subtitles أخبار رائعة، التلفاز الذي أريده سيتسع له المكان بغرفة الألعاب، وإذا فتحت الستائر يمكنني مشاهدته من العمل
    A casa costuma ser húmida, mas esta tarde acendi a lareira no quarto de vestir. Open Subtitles لكنني أشعلت النيران بغرفة الموقد مبكرا بعد الظهر
    Sabia bem estar novamente no quarto de uma mulher. Open Subtitles احسست بحالة جيدة لكونى فى غرفة امراة ثانية
    Encontrámos provas dos crimes no quarto de hotel, e a arma que matou Vince Hardy. Open Subtitles وجدنا أدلة من جرائم القتل في غرفته التي في الفندق والمسدس الذي اُستعمل بقتل فينس هاردي.
    - Nada. Queres ir fazê-lo outra vez no quarto de infância do Barney? Open Subtitles لا شيء، اتريد ان نذهب ونمارس الجنس في غرفةِ طفولة بارنى مجددا؟
    Ela morreu no quarto de hotel, certo? Open Subtitles هي ماتت في غرفتها في الفندق ، أليس كذلك ؟
    Você não vai para casa. Você vai dormir no quarto de hóspedes. Open Subtitles لن تذهب الى بيتك سوف تنام في غرفه الضيوف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد