ويكيبيديا

    "noiva e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العروس و
        
    • العريس و
        
    • مخطوبة و
        
    • العروسة و
        
    • العريس والعروس
        
    • العروس والعريس
        
    • العروسين
        
    • و العروس
        
    • و خطيبتي
        
    Agora só tenho de salvar a noiva e impedir o casamento. Open Subtitles , كل ما عليّ فعله هو انقاذ العروس و أوقف الزفاف
    Depois da cerimónia, a noiva e o noivo foram para Sevilha em mini lua de mel. Open Subtitles بعد الزفاف، العريس و العروس غادراً لشهر عسل قصير في سيفيل
    Quando eu tinha cinco anos, descobri que estava noiva e ia casar quando atingisse a puberdade. TED عندما كان عمري خمس سنوات، اِكتشفت أنني كنت مخطوبة و سأتزوج بمجرد وصولي سن البلوغ.
    Quando se conhece a noiva e o noivo, de lado que é que se senta? Open Subtitles , لو كنت تعرف كلا العروسة و العريس في أيّ جهة ستجلس؟
    É costume a noiva e o noivo se sentarem com os pais no jantar de ensaio. Open Subtitles من المعتاد أن يجلس العريس والعروس مع أهلهم في عشاء ماقبل الزفاف
    Lírios são perfeitos, se a noiva e o noivo faleceram recentemente. Open Subtitles الزنابق مثالية إن ما كان العروس والعريس قد ماتا مؤخراً.
    Estava a viajar com uma tia, mas ofereceu à noiva e ao noivo uma elegante peça de renda antiga. Open Subtitles كانت مسافرة مع عمتها. ولكن أهدت العروسين بطقم راقى من الأكواب العتيقة.
    É perturbador, mas é por isso que a minha noiva e eu estamos aqui. Open Subtitles إنه مخيب للآمـال و لهذا أتينا أنا و خطيبتي إلى هنــا
    Na Itália, quando a noiva e o noivo comem o bolo do outro, estão a dizer ao mundo que vão cuidar um do outro para sempre. Open Subtitles فى ايطاليا , عندما يُطعم العروس و العريس بعضهم , فذلك يخبر العالم انهم سوف يعتنون ببعضهم البعض للأبد
    À partida do noivo, eramos, eu... o irmão da noiva... e um estudante das Filipinas. Open Subtitles حفل زواج الرجل كان يتضمنني انا و شقيق العروس و ذلك الفتى الفيليبيني من برنامج تبادل الطلبة
    Agarraram a noiva e estão vindo para cá. Open Subtitles أمسكوا العروس و يسلكون هذا الطريق
    Em vez de juntar palavras fortes para formar frases, preparei uma apresentação de slides para celebrar a vida da noiva e do noivo. Open Subtitles بدل من وضع كلمات مع بعضها لتكوين جملة لقد اعددت عرض شرائح للاحتفال بحياة العريس و العروس
    Antes de começarmos com os votos a noiva e o noivo gostariam de dizer algumas palavras um ao outro. Open Subtitles قبل أن نبدأ مع النذور العريس و العروسة يريدان أن يقولا بعض الكلمات
    Senhoras e senhores, apresento-lhes a noiva e o noivo: Open Subtitles سيداتي وسادتي أهدي إليكم، العريس و العروس
    Um minuto está noiva e no outro traz um engravatado para casa. Open Subtitles لا يمكنني معرفة تصرفاتها بعد الآن ، بلحظة هي مخطوبة و بأخرى تحضر للمنزل رجلا بربطة عنق
    Estou bem, se considerarmos que desrespeitei as cinzas da sua avó... que estava noiva e que o teu pai me pediu para o ordenhar. Open Subtitles بخير ،دنّست بقايا جدّتك و عرفت أنك كنت مخطوبة و طلب منّى أبوك أن أحلبه
    Estás noiva e... Open Subtitles أنتِ مخطوبة و...
    Agora, por favor esvaziem a pista de dança e a noiva e seu pai irão dançar Open Subtitles العروسة و والدها سوف يرقصون سوياً الآن
    Os casamentos não são só a noiva e o noivo. Open Subtitles الزفاف ليس فقط حول العروسة و العريس.
    Que Alá mantenha a noiva e o noivo em prosperidade e derrame as suas bênçãos sobre eles. Open Subtitles أسأل الله أن يبقي العريس والعروس في رفاهية وأن يبارك لهما.
    "Peço agora â noiva e ao noivo que declarem as suas intenções." Open Subtitles الآن سأسأل العريس والعروس عن نواياهم
    E recolhi sangue da noiva e do noivo e dos convidados e da família e dos amigos antes e imediatamente a seguir aos votos. TED وأخذت عينات دم من العروس والعريس ومن جمهور العرس والعائلة والأصدقاء قبل وبعد مراسم الأكليل على الفور.
    Também eu gostava de dar os meus parabéns à noiva e ao noivo. Open Subtitles .اود ان اقدم تهانيي إلى العروسين ايضاً
    E peço que a imprensa deixe a minha noiva e eu fora disto. Open Subtitles و أطلب من وسائل الإعلام أن تتركني و خطيبتي بعيداً عن هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد