Agora só tenho de salvar a noiva e impedir o casamento. | Open Subtitles | , كل ما عليّ فعله هو انقاذ العروس و أوقف الزفاف |
Depois da cerimónia, a noiva e o noivo foram para Sevilha em mini lua de mel. | Open Subtitles | بعد الزفاف، العريس و العروس غادراً لشهر عسل قصير في سيفيل |
Quando eu tinha cinco anos, descobri que estava noiva e ia casar quando atingisse a puberdade. | TED | عندما كان عمري خمس سنوات، اِكتشفت أنني كنت مخطوبة و سأتزوج بمجرد وصولي سن البلوغ. |
Quando se conhece a noiva e o noivo, de lado que é que se senta? | Open Subtitles | , لو كنت تعرف كلا العروسة و العريس في أيّ جهة ستجلس؟ |
É costume a noiva e o noivo se sentarem com os pais no jantar de ensaio. | Open Subtitles | من المعتاد أن يجلس العريس والعروس مع أهلهم في عشاء ماقبل الزفاف |
Lírios são perfeitos, se a noiva e o noivo faleceram recentemente. | Open Subtitles | الزنابق مثالية إن ما كان العروس والعريس قد ماتا مؤخراً. |
Estava a viajar com uma tia, mas ofereceu à noiva e ao noivo uma elegante peça de renda antiga. | Open Subtitles | كانت مسافرة مع عمتها. ولكن أهدت العروسين بطقم راقى من الأكواب العتيقة. |
É perturbador, mas é por isso que a minha noiva e eu estamos aqui. | Open Subtitles | إنه مخيب للآمـال و لهذا أتينا أنا و خطيبتي إلى هنــا |
Na Itália, quando a noiva e o noivo comem o bolo do outro, estão a dizer ao mundo que vão cuidar um do outro para sempre. | Open Subtitles | فى ايطاليا , عندما يُطعم العروس و العريس بعضهم , فذلك يخبر العالم انهم سوف يعتنون ببعضهم البعض للأبد |
À partida do noivo, eramos, eu... o irmão da noiva... e um estudante das Filipinas. | Open Subtitles | حفل زواج الرجل كان يتضمنني انا و شقيق العروس و ذلك الفتى الفيليبيني من برنامج تبادل الطلبة |
Agarraram a noiva e estão vindo para cá. | Open Subtitles | أمسكوا العروس و يسلكون هذا الطريق |
Em vez de juntar palavras fortes para formar frases, preparei uma apresentação de slides para celebrar a vida da noiva e do noivo. | Open Subtitles | بدل من وضع كلمات مع بعضها لتكوين جملة لقد اعددت عرض شرائح للاحتفال بحياة العريس و العروس |
Antes de começarmos com os votos a noiva e o noivo gostariam de dizer algumas palavras um ao outro. | Open Subtitles | قبل أن نبدأ مع النذور العريس و العروسة يريدان أن يقولا بعض الكلمات |
Senhoras e senhores, apresento-lhes a noiva e o noivo: | Open Subtitles | سيداتي وسادتي أهدي إليكم، العريس و العروس |
Um minuto está noiva e no outro traz um engravatado para casa. | Open Subtitles | لا يمكنني معرفة تصرفاتها بعد الآن ، بلحظة هي مخطوبة و بأخرى تحضر للمنزل رجلا بربطة عنق |
Estou bem, se considerarmos que desrespeitei as cinzas da sua avó... que estava noiva e que o teu pai me pediu para o ordenhar. | Open Subtitles | بخير ،دنّست بقايا جدّتك و عرفت أنك كنت مخطوبة و طلب منّى أبوك أن أحلبه |
Estás noiva e... | Open Subtitles | أنتِ مخطوبة و... |
Agora, por favor esvaziem a pista de dança e a noiva e seu pai irão dançar | Open Subtitles | العروسة و والدها سوف يرقصون سوياً الآن |
Os casamentos não são só a noiva e o noivo. | Open Subtitles | الزفاف ليس فقط حول العروسة و العريس. |
Que Alá mantenha a noiva e o noivo em prosperidade e derrame as suas bênçãos sobre eles. | Open Subtitles | أسأل الله أن يبقي العريس والعروس في رفاهية وأن يبارك لهما. |
"Peço agora â noiva e ao noivo que declarem as suas intenções." | Open Subtitles | الآن سأسأل العريس والعروس عن نواياهم |
E recolhi sangue da noiva e do noivo e dos convidados e da família e dos amigos antes e imediatamente a seguir aos votos. | TED | وأخذت عينات دم من العروس والعريس ومن جمهور العرس والعائلة والأصدقاء قبل وبعد مراسم الأكليل على الفور. |
Também eu gostava de dar os meus parabéns à noiva e ao noivo. | Open Subtitles | .اود ان اقدم تهانيي إلى العروسين ايضاً |
E peço que a imprensa deixe a minha noiva e eu fora disto. | Open Subtitles | و أطلب من وسائل الإعلام أن تتركني و خطيبتي بعيداً عن هذا. |