Será melhor que nos encontremos antes que ele nos encontre. | Open Subtitles | والافضل ان نجد هذا الرجل قبل ان يجدنا مرة اخري |
Piramo-nos daqui, vamos para onde ele não nos encontre. | Open Subtitles | نأخذ الطائرة ونذهب لمكان لا يستطيع أن يجدنا فيه |
Agora vamos fugir até onde ele nunca nos encontre, certo? | Open Subtitles | الان سنهرب حيث لايمكنه أن يجدنا أبدا,صحيح؟ |
Precisamos de sair daqui imediatamente, antes que o espantalho nos encontre! | Open Subtitles | يجب أن نغادر الأن حالاً, قبل أن تجدنا الفزاعة الشريرة! |
Temos de pôr-te bom para sairmos daqui antes que a tua mãe nos encontre. | Open Subtitles | . عليك ان تشفي , حتي نحضر لك اوتا هنا . قبل ان تجدنا والدتك |
Talvez alguém nos encontre. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا. حسناً، ربّما سيجدنا شخصاً ما. |
Isso não vai segurar ninguém, pelo menos não por muito tempo. Vamos esperar que ninguém nos encontre aqui. | Open Subtitles | هذا لن يمنع احد , ليس لمده طويله دعونا نتمنى ان لا يجدنا احد |
Não vai demorar muito antes que nos encontre novamente. | Open Subtitles | لن يكون وقتا طويل حتي يجدنا مرة أُخرى |
Stewie, temos que sair daqui antes que aquele tipo nos encontre. | Open Subtitles | ستوي علينا أن نخرج من هنا قبل أن يجدنا الذي راهنا عليه |
Esperemos só que o encontremos a ele antes que ele nos encontre a nós. | Open Subtitles | حسناً ، فلنتمنى أن نجده قبل أن يجدنا هو |
- O quê? Vamos para qualquer lado onde ninguém nos encontre. | Open Subtitles | سوف نذهب إلى مكان لن يجدنا فيه أي أحد |
Espero que o encontremos, antes que nos encontre a nós. | Open Subtitles | نأمل فقط أن نجده , قبل أن يجدنا |
Temos de o encontrar, antes que nos encontre a nós. | Open Subtitles | علينا أن نجدّه قبل أن يجدنا هو. |
Por falar nisso, estou farta de esperar que o Otto nos encontre. | Open Subtitles | أتحدث عن ، أن مللت من ( إنتظار أن يجدنا (أوتو |
Não queremos que a polícia nos encontre a executar uma operação, em solo britânico. | Open Subtitles | آخر ما نحتاج اليه هو ان تجدنا الشرطة المحلية نقوم بعمليات |
Vou encontrar a Fada Preta e destruí-la antes que ela nos encontre a nós. | Open Subtitles | والآن سأجد الحوريّة السوداء وأقضي عليها قبل أنْ تجدنا |
Temos de sair daqui imediatamente, antes que o espantalho nos encontre! | Open Subtitles | يجب أن نغادر هذا المكان بسرعة قبل أن تجدنا الفزاعة الشريرة! |
Se nos podemos divertir um bocado antes que a MP nos encontre. | Open Subtitles | قبل أن تجدنا الشرطة العسكرية أجل، ونريد أن نري كل أصدقائنا الأمريكيين - |
Todos tivemos um dia muito cansativo, mas não creio que o Capitão Sham nos encontre aqui. | Open Subtitles | كان يومنا جميعاً عصيباً، لكن لا أظن أن القبطان "شام" سيجدنا هنا أبداً. |
Ela tem razão, não queremos que mais nenhum mago nos encontre. | Open Subtitles | إنها محقة, لا نريد المزيد من المشعوذين أن يجدونا |
nos encontre na corrida de cães de Flagler | Open Subtitles | قابلنا في طريق فلاجر دوج. |
Preferem esperar que a Polícia volte e nos encontre atados e sem sangue? | Open Subtitles | -أتفضّل انتظار مجيء الشرطة لتجدنا مربوطين ومستنزفين من دمائنا؟ |