Esquece isso... pensa só no que nos espera lá em baixo. | Open Subtitles | ينبغى ان يمر هذا و أفكر فقط فيما ينتظرنا أسفل |
Esta ilha é a ponta de um enorme depósito subterrâneo que nos espera. Vou apostar tudo o que tenho. | Open Subtitles | تلك الجزيرة مستودع ضخم مخزن ارضي ينتظرنا |
Sabemos o que nos espera e estamos preparados para enfrentar. O respeito a nossos amigos e a confusão aos inimigos. | Open Subtitles | نحن نعرف ما ينتظرنا و نحن جاهزون لملاقاته |
Gostaria de saber o que nos espera em Berlim. | Open Subtitles | اتساءل يا ترى ما الذي ينتظرنا في برلين |
Cara, é o que nos espera no fim do arco-íris, meu amigo, | Open Subtitles | هذا ما ينتظرنا في نهاية قوس قزح يا صديقي |
Veja, Cha-Ka nos espera no fim da ponte. | Open Subtitles | تشا كا ينتظرنا على الطرف الآخر من الجسر احسنت تشا كا سيدك مسرور |
Vivíamos na crença de que não conhecer o futuro era difícil, mas a verdade é que é muito mais difícil saber o que nos espera. | Open Subtitles | عشنا مقتنعين و غير عارفين أن المستقبل جعل الحياة صعبة لكن الحقيقة هي، أنها صعبة بشكل كبير أن نعرف ما ينتظرنا |
Ele tem razão. Nós sabemos o que nos espera lá fora. | Open Subtitles | أنه على حق، نحن نعلم مالذي ينتظرنا في الخارج |
Além disso, não é preciso dizer o que nos espera quando sairmos do avião. | Open Subtitles | كما أنك لست بحاجتي لأعلمك بما ينتظرنا هناك حالما ننزل من الطائرة |
Não fazemos ideia do que lá está, ou do que nos espera. | Open Subtitles | ليس لدينا أيّ فكرة عمّا يُوجد هناك أو ما يُمكن أن ينتظرنا. |
E sabes o que nos espera em casa? | Open Subtitles | حقا؟ هل تعرف ما ينتظرنا عند عودتنا للوطن؟ |
Não podemos mudar a rota, nem sabemos o que nos espera na Rede. | Open Subtitles | لا يُمكننا تغيير المسار، وليس لدينا أدنى فكرة عمّا ينتظرنا بالمحور. |
A contemplar sem pestanejar a face da morte que inevitavelmente nos espera a todos. | Open Subtitles | التحديق دون رفّ نحو وجه الموت الذي ينتظرنا حتماً |
Eu e ele sabemos o que nos espera se morrermos. | Open Subtitles | أنت وأنا نعلم ما ينتظرنا إن فارقنا الحياة. |
Uns 37 perfeitos, apenas 11 graus acima da temperatura do dia lindo que nos espera. | Open Subtitles | -انه مثالى -درجه الحراره فقط 20 درجه -و يوم جميل ينتظرنا |
O que nos espera no nível cinco? | Open Subtitles | لكن ماذا ينتظرنا في مستوى الخامس ؟ |
É isso que nos espera no purgatório do Davy Jones. | Open Subtitles | هذه هو ما ينتظرنا في خزانة ديفي جونز |
Não fazes ideia do que nos espera lá atrás. Sim, mas também não sabemos o que nos espera lá em cima. | Open Subtitles | نحن لا نعلم ما الذى ينتظرنا هنا؟ |
A ideia do que nos espera em Nova Iorque, rouba-me o sono. | Open Subtitles | "التفكير بما ينتظرنا في "نيويورك يجعلني غير قادر على النوم |
Então, Gus, diga-nos, o que nos espera amanhã? | Open Subtitles | حسناً، غاس أخبرنا ما الذي ينتظرنا غداً؟ |