ويكيبيديا

    "nos filmes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في الأفلام
        
    • في الافلام
        
    • في أفلام
        
    • فى الأفلام
        
    • في الأفلامِ
        
    • في الفيلم
        
    • في السينما
        
    • فى الافلام
        
    • فى أفلام
        
    Mas nem sempre é tão repentina e dramática como nos filmes. TED ولكنها ليست دائماً مفاجئة أو درامية كما هي في الأفلام.
    Não o fizemos como nos filmes, em que o tipo desliza pelo meio das pernas dela como faca aquecida por manteiga; Open Subtitles لم نمارس الجنس كما يفعلونه في الأفلام, حيث كل مايفعله الشاب الإضجاع بين رجليها مثل السكين الحاد في الزبدة.
    OK. Normalmente só se vêem coisas destas nos filmes. Open Subtitles حسناً، عادةً، نرى هذه الأشياء في الأفلام فقط
    nos filmes tens direito a uma chamada. Eu não sei. Open Subtitles في الافلام تستطيع أن تتكلم مع من في السجن
    Isto vai acabar como nos filmes? E viveram felizes para sempre? Open Subtitles هل سينتهي الأمر كما في الأفلام العيش في سعادة للأبد؟
    Mesmo nos filmes, devemos lidar com a representação de alguém com seriedade. Open Subtitles حتى في الأفلام على الشخص أن يأخذ تمثيل أي شخص بجدية
    Só quero saber o porquê, dos professores nos filmes estarem sempre a escrever coisas nas janelas, equações e coisas, nas janelas? Open Subtitles ما أريد أن أعرفه هو لماذا نرى الأساتذه في الأفلام دائماً يكتبون أشياء معادلات و أشياء كهذه على النوافذ
    Todos parecem melhores nos filmes antigos, mesmo nos maus. Open Subtitles الجميع يبدون أخيار في الأفلام القديمة حتى الأشرار
    As pessoas fazem isso nos filmes antigos, falam com lápides em cemitérios. Open Subtitles الناس يفعلون ذلك في الأفلام القديمة يكلّمون شواهد القبور في المقابر
    É interessante, quando pensamos nos filmes em que os robôs assumem o comando, é um pouco mais deslumbrante do que o que descreveste. TED هذا مثير للاهتمام: حينما تفكر في الأفلام التي يسيطر فيها الإنسان الآلي ويصبح الحاكم، إنها أكثر إبهارا قليلا عما تصفه.
    nos filmes é um pouco diferente. TED لكن، في الأفلام يبدو الأمر مختلفاً تماماً.
    Toda a minha vida tive sonhos acordados, e é mais divertido do que nos filmes. TED أنا من ذوات الحلم الصافي الجلي طوال عمري ، وهي أجمل من تلك التي تحدث في الأفلام.
    Quero falar-vos da desigualdade de sexos nos filmes. TED أريد أن أتحدث عن عدم المساواة بين الجنسين في الأفلام.
    Para além dos números que acabaram de ver, as mulheres são muito mais sexualizadas nos filmes do que os seus parceiros masculinos. TED بالإضافة إلى الأرقام التي شاهدتموها للتو، غالبًا ما تُصَوًّر النساء في الأفلام بطريقة جنسية أكثر من نظرائهم من الرجال.
    Eu vou mostrar. Fico acordado, de noite, e vejo filmes. Vejo muitas mulheres nos filmes. TED أسهر ليلا وأتفرج على الأفلام وانظر كثيرا إلى النساء في الأفلام.
    Aquela jornada heroica do sobrevivente que vemos nos filmes e que vemos a encenar no Instagram é um mito. TED تلك الرحلة البطولية للناجي التي نشاهدها في الأفلام والتي نتابعها على صفحات انستغرام... ما هي إلّا خرافة.
    O fictício é o que vemos nos filmes, o real era o críquete. TED المشفرة هي ما ترونه في الأفلام والحقيقية كانت الكريكت
    Não é apenas ter desempenhos de sucesso nos filmes que é perigoso. TED وليس فقط البطولة الناجحه في الافلام هي الخطيرة
    nos filmes de terror, a primeira pessoa que diz isso é a próxima vítima. Open Subtitles في أفلام الرعب من يقول ذلك يكون الضحية التالية
    Tens uma bala para eu morder, como fazem nos filmes? Open Subtitles ألديكِ رصاصة لكى أعضها مثلما يفعلوا فى الأفلام ؟
    Pensava que isto só acontecia nos filmes. Open Subtitles إعتقدتُ هذه الحَادِثةِ الوحيدةِ في الأفلامِ.
    Lembrem-se, há muitas outras cidades desejando aparacer nos filmes. Open Subtitles تذكروا أن هناك قري كثيرة تتمني الظهور في الفيلم
    Porque você está nos filmes e nos filmes não se pode ter ladrões como heróis, não é? Open Subtitles لأنك تعمل في السينما وفي السينما لا يمكن أن يكون اللصوص أبطال، أليس كذلك؟
    - Como nos filmes. - Se tu saltares, eu salto. Open Subtitles كما فى الافلام اذن ان قفزت فسأقفز انا ايضا
    Só dão cambalhotas nos filmes do John Woo, não na vida real. Open Subtitles انها تصلح فقط فى أفلام المخرج جون وو و ليس فى الحياة الحقيقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد