ويكيبيديا

    "numa cadeira" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على كرسي
        
    • في الكرسي
        
    • في كرسي
        
    • على كرسيّ
        
    • على كرسى
        
    • بالكرسي
        
    • في كرسيّ
        
    • على الكرسي
        
    • على مقعد
        
    • فى كرسى
        
    • على كرسيٍّ
        
    • بمقعد
        
    • بكرسي متحرك
        
    • بكرسيّ
        
    • على الكرسى
        
    Passou a noite sentada à porta do seu quarto numa cadeira. Open Subtitles أخبرتني ان لا أوقظك كانت جالسه على كرسي خارج غرفتك
    Estou farto de estar sentado numa cadeira dias sem fim a ouvir os problemas dos outros! Open Subtitles الحقيقة هي أنني مرضتُ من الجلوس في الكرسي يوم بعد يوم والاستماع إلى مشاكل الناس
    talvez tenhas de andar numa cadeira de rodas para sempre. Open Subtitles من المحتمل ان تظل في كرسي متحرك لبقية حياتك
    A única coisa que faz é sentares-te numa cadeira e passar o que tens na cabeça para o papel. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يجعل منك كاتبة هو ركن مؤخرتك على كرسيّ وإخراج ما في رأسك على الورق
    Aprende a cair ou acabas numa cadeira de rodas. Open Subtitles تعلم كيف تسقط والا ستنتهى على كرسى متحرك
    Foi executado numa cadeira eléctrica na Louisiana, não foi? Open Subtitles تم إعدامه بالكرسي الكهربائي في لويزيانا, أليس كذلك؟
    Literalmente nada. Sentei-me numa cadeira e fiquei a olhar. Open Subtitles لا شيء حرفياً, جلست على كرسي وحدّقت النظر
    Nada mau para se sentarmos numa cadeira e responder a uma pergunta. Open Subtitles ليس مالاً سيئاً لتجلس من أجله على كرسي ، وتجيب الأسئلة
    Quer passar o resto da sua vida numa cadeira de rodas? Open Subtitles تريدين تمضية بقية حياتك على كرسي متحرك؟ أهذا ما تريدين؟
    Senta-te numa cadeira... gira... Open Subtitles سايمون يَقُولُ يَجْلسَ في الكرسي. سرّعْ الكرسي حول.
    E colocou-a numa cadeira de rodas pelo resto da vida. E está a dizer-me que ele não merece morrer? Open Subtitles وضعها في الكرسي المدولب لبقية حياتها و تقول لي أنه لا يستحق الموت ؟
    Vou ver-te fritar numa cadeira eléctrica, e vou fazer uma festa quando isso acontecer. Open Subtitles سأشاهدك تنقلي في الكرسي الكهربائي و سأحظى بحفله عندها
    Pode explicar-me por que razão hoje está numa cadeira de rodas? Open Subtitles أيمكن أن تشرح لي لمَ أنت في كرسي مدولب اليوم؟
    Entras aqui com um rapaz numa cadeira de rodas para me fazer parecer um monstro por lhe ter que dizer que não pode jogar. Open Subtitles تأتي إلى هنا , تدفع طفل في كرسي متحرك ستجعلني أبدو وكأنني وحش لأنه سيتوجب علي اخباره انه لا يستطيع اللعب ؟
    É sobre um homem sentado numa cadeira, a olhar pela janela e a ver passar sentimentos diferentes... Open Subtitles إنه عن رجل جالس على كرسيّ ناظراً من خلال النافذة حيث تمر به مشاعر شتّى
    ..mas, sinto-me impotente numa cadeira de rodas.. Open Subtitles لكنني ملعون، لا أستطيع النهوض من على كرسيّ المعوّقين
    Mas para ele, era mais do que correcto perder esse jogo para dar alegria a uma rapariga numa cadeira de rodas. Open Subtitles لكن في رأيه خسارة هذه اللعبة عنِت شعور النصر لبنت على كرسى معاقين كان أكثر من الشىء الصحيح ليفعله
    Mas seja o que for, aquele tipo numa cadeira é parte disso. Open Subtitles لكن مهما كان الأمر ، هذا الشاب المقيد بالكرسي جزء منه
    Quer mesmo ser o médico que não fez tudo para impedir um homem de viver o resto da vida numa cadeira de rodas? Open Subtitles أتريد حقاً أن تكون الطبيب الذي لا يعطي كلّ ما لديه لينقذ رجلاً من العيش في كرسيّ مدولبٍ بقيّة حياته؟
    Quando você vem me ver você já sentou numa cadeira? Open Subtitles ..حين تأتين لمقابلتي هل جلستِ على الكرسي ذات مرة؟
    Que passaste os últimos quatro anos antes de chegares à ilha numa cadeira de rodas. Open Subtitles أعلم أنك قضيت آخر أربع سنوات قبل مجيئك على مقعد متحرك
    - Fingiu queimar a Freddie Lounds numa cadeira de rodas para me expulsar. Open Subtitles - لقد تظاهرت انك حرقت فريدى لوندز فى كرسى متحرك لتبعدنى عنها
    O Sullivan ia ficar... numa cadeira de rodas o resto da vida. Open Subtitles كان (بيلي سوليفان) في طريقه لأن يكمل بقية حياته على كرسيٍّ متحرك
    Sim, bem... nenhum desses casos, põe alguém que conheço numa cadeira de rodas. Open Subtitles نعم، حسناً، ولكن ولا واحدة منهم قامت بوضع شخص أعرفه بمقعد متحرك
    E assim que uma cheerleader for para o campo numa cadeira, torna-se menos efetiva em animar as pessoas. Open Subtitles وحالما رئيس المشجعين تقوم للخروج للمديان بكرسي متحرك انها ستحصل على اقل فعاليه لرفع معنويات الناس
    Estou numa cadeira de rodas. Open Subtitles أنا مُقعد بكرسيّ
    Óptima notícia, porque sentarmo-nos numa cadeira faz mal à saúde. Open Subtitles حسناً، هذه أخبار جيدة لأنه اتضح أن الجلوس على الكرسى مضر للصحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد