És o único amigo que eu já tive nesta escola. | Open Subtitles | أنت الصديق الوحيد الذي حظيت به في هذه المدرسة |
Você é o único amigo que temos nesta cidade. | Open Subtitles | أنت تقريباً الصديق الوحيد الذي حظينا به في تلك البلدة |
É o único amigo que eu tenho, que percebe de fornalhas. | Open Subtitles | هو الصديق الوحيد الذي يعرف كيف ادخل الفرن |
Era o meu agente, é um amor. É o único amigo que me resta. | Open Subtitles | لقد كان وكيلي ، إنه رائع جدا صديقي الوحيد |
Por isso atormentou o Scott, vexou-o, até se recusou a respeitar o posto do Scott, a seguir conspirou para matar o único amigo que o Scott tinha neste campo. | Open Subtitles | و جعله طعما , بل و رفض احترام رتبة سكوت ثم تأمر على قتل الصديق الوحيد ل سكوت |
Se vais com esse teu cú preto para uma zona de brancos... vais descubrir que eu sou o único amigo que tens. | Open Subtitles | تذهب بمؤخرتك السوداء الى بنك للرجال البيض.. وتكتشف اني صديقك الوحيد هنا |
És o único amigo que tenho. | Open Subtitles | أنتِ الصديق الوحيد الذي أملكه, أتعلمين هذا؟ |
A gravidade é o único amigo que vais ter hoje, meu rapaz. | Open Subtitles | الجاذبية هي الصديق الوحيد الذي لديك اليوم أيها الفتى |
Sim voltei porque é o único amigo que tenho, e não suportaria perdê-lo | Open Subtitles | عدتُ لأنكَ الصديق الوحيد الذي املكه ولن اتحمل خسارتكَ |
Não te vou abandonar. Sou o único amigo que te resta. | Open Subtitles | لن أتركك، فأنا الصديق الوحيد الذي بقي لك. |
Acredites ou não, sou o único amigo que tens. | Open Subtitles | صدق أو لا تُصدق أنا الصديق الوحيد الذي لديك |
Sou o único amigo que tens. | Open Subtitles | أنا الصديق الوحيد الذي تبقى لك، لم يعد هناك أحد. |
o único amigo que tinha por aqui. | Open Subtitles | بخصوص الصديق الوحيد الذي كان لي هنا حسنا، يمكني أن أكون صديقاً |
Se não sou o único amigo que estás a chantagear hoje, gostava de saber. | Open Subtitles | إذا لم أكن الصديق الوحيد الذي تبتزه اليوم حسنا، أود أن أعرف ذلك |
Se escolhem esta pessoa, o único amigo que têm de nomear é esta pessoa, que, por construção, têm de ter pelo menos dois, e tipicamente mais amigos. | TED | إذا أخترت هذا الشخص الصديق الوحيد الذي يمكن ترشيحه هو هذا الشخص الذي بالبنية لابد له أن يكون لديه على الأقل إثنين و المزيد من الأصدقاء عادةً |
O teu amigo de juventude é o único amigo que alguma vez terás | Open Subtitles | ...صديق الطفولة هو الصديق الوحيد الذي تحظى به |
Sou o único amigo que ele tem. | Open Subtitles | و أنا الصديق الوحيد الذي يملكه |
És o único amigo que tenho. | Open Subtitles | انت الصديق الوحيد الذي حصلت عليه |
Foste o único amigo que tive. | Open Subtitles | أنت الصديق الوحيد الذي كان لديّ |
Achas que és o único amigo que tenho na Polícia? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك صديقي الوحيد في قسم الشرطة؟ |
É o único amigo que tenho interessado em programas culturais. | Open Subtitles | إنه صديقي الوحيد المهتم بالأشياء الثقافية |
Raios, talvez seja o único amigo que a Dutch tem aqui. | Open Subtitles | قد أكون الصديق الوحيد ل(دوتش) هنا في هذا المكان |
Fale comigo. Sou o único amigo que tem. | Open Subtitles | تكلم معي أنا صديقك الوحيد الآن |