Para aqueles que o souberem usar... o cristal contém grandes conhecimentos. | Open Subtitles | بالنسبة لهؤلاء الذين يعرفون كيف يستخدموها، البلورة تحوي معرفة عظيمة |
Eu afastaria, mas ele não me dará o cristal sem ela. | Open Subtitles | سأفعل ، لكن هذا الرجل لن يعطيني البلورة من دونهِ |
Há mil anos atrás esta terra era verde, até o cristal ter rachado. | Open Subtitles | منذ ألف عام، كانت الأرض خضراء حتى تصدعت البلورة |
A informação necessária para localizar o cristal perdeu-se na batalha, logo... | Open Subtitles | المعلومات التي نحتاجها لتحديد موقع الكريستالة قد فقدت في المعركة |
Mas o cristal é tão bom, que não vou estragar o conjunto. | Open Subtitles | بخلاف أنها من الكريستال الجيد و انا أكره أن أفرق المجموعة. |
Zhongkui, infiltraste-te no domínio dos Demónios e roubaste o cristal Negro. | Open Subtitles | تشونغ كوي، الذي تسلل إلى عالم شيطان وسرق كريستال الظلام |
Não gostava de champanhe até ter o cristal. Agora adoro-o. | Open Subtitles | لم تكن تعجبني الشامبانيا حتى تذوقة البلور الأن أحبه |
Agora os Skeksis juntam-se na câmara sagrada, onde o cristal está pendurado sobre um poço de ar e fogo. | Open Subtitles | والآن يجتمع السككسيس في القاعة المقدسة حيث تتعلق البلورة فوق بئر من الهواء والنار |
Muitos anos atrás, na nossa arrogância e ilusão, quebrámos o cristal puro. | Open Subtitles | منذ أحقاب بعيدة، في غرورنا وأوهامنا حطمنا البلورة النقية |
Estou a focar o cristal no poder da tua protegida, que, tecnicamente, ainda está viva. | Open Subtitles | إنني أركّز البلورة على قدرة عميلتكِ، والتي هي مازالت موجودة بالفعل |
Se tiver de ser, temos de destruir o cristal que contém a fórmula. | Open Subtitles | إذا أتو هنا من أجلة يجب علينا تدمير البلورة التي تحتوي المعادلة |
Esqueça lá a farsa dupla e traga o cristal. Eu faço a ligação de partida. | Open Subtitles | انس الخدعة المزدوجة وأحضر البلورة اللعينة، أنا سأقوم بالاتصال |
Infelizmente, agora temos de localizar o cristal. | Open Subtitles | للأسف يجب أن نبحث عن البلورة الآن أتقصد هذه البلورة؟ |
Se ele é tão forte, o cristal irá funcionar? | Open Subtitles | إذا الأن هو قوي , هل البلورة مازالت تعمل ؟ |
O camaleão tem de estar por aqui algures, porque o cristal nunca mente. | Open Subtitles | حسناً ، الحرباء يجب أن يكون هنا لأن الكريستالة لا تكذب أبداً |
Agora só temos de escolher o cristal certo. Qual sera? | Open Subtitles | حسنا ، يجب أن أخرج الكريستالة الصحيحة أيها هى المفترض إخراجها ؟ |
Não descobriste só um império perdido... como provavelmente salvaste o mundo do Rourke's e dos seus planos para o cristal. | Open Subtitles | انك لم تكتشف فقط امبراطورية كانت ضائعة انت قد أنقذت العالم ربما من مخططات روك بخصوص حجر الكريستال |
O teu dever sagrado é manter o cristal Negro em segurança. | Open Subtitles | اجب مقدس الخاص بك هو للحفاظ على سلامة كريستال الظلام |
o cristal que o teu pai me deu, é a única coisa que eles receiam. | Open Subtitles | البلور الذي أعطاني إياه أباك الشيء الوحيد الذي يخافونه |
Rikku terá o cristal da Água e, como não mentiu em relação a ele, Sumi terá o cristal da Terra. | TED | إذ سيملك ريكو بلورة الماء، وبما أنها لا تكذب عنه، سيملك سومي بلورة الأرض. |
Que aconteceria se montasse mal o cristal? | Open Subtitles | ما الذي سوف يحدث إذا لم أركب البلورات مع بعضها بالطريقة الصحيحة؟ |
o cristal... tê-lo destruído deve ter alterado o tempo. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ تحطّم البلّورة أثر بتغيير الزمن. |
o cristal vive das emoções colectivas de todos os que nos precederam. | Open Subtitles | الكرستالة تزدهر.. اعتماداً على تجميع المشاعر من كل من جاءوا قبلنا |
São Columba disse que o cristal só poderia ser usado por um verdadeiro artista. | Open Subtitles | كولمب" قال أللا تستخدم الكريستاله" إلا عندما يحتاجها الكتاب |
Isto está fazendo com que o cristal de controle retroalimente a interface reinicializando o código de programação do computador de discagem da base. | Open Subtitles | هذا بسبب أن كريستالة التحكم تقوم بإرسال شحنات عكسية إلى الواجهة وتعيد الرموز بدأ برنامج حاسوب القاعدة وإجرائات الطلب |
É a nossa chance para encontrar o cristal. | Open Subtitles | إنها أفضل فرصةٍ لدينا لنجدَ بلورتها |
Isto era o cristal da Zona Fantasma. | Open Subtitles | كانت هذه بلّورة المنطقة الشبحية. |
Zhongkui, o cristal Negro contém todos os bons espíritos do nosso povo que HU já perdeu. | Open Subtitles | تشونغ كوي، وكريستال الظلام يحتوي جميع الأرواح فقدنا قدرتنا على قوم لا بأس به من هو جين تاو |