ويكيبيديا

    "o deixa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يسمح له
        
    • تسمح له
        
    • يدعه
        
    • يجعلك أنت
        
    Como alguém o deixa pilotar um avião, é coisa que me ultrapassa. Open Subtitles لماذا يسمح له اى احد بقيادة طائرة بدون موافقتى.
    A sua baixa capacidade social não o deixa subir na profissão. Open Subtitles تطوره الإجتماعي المتوقف لن يسمح له بالإرتقاء في عالم العمل الإحترافي
    A Sra. Ling não o deixa fumar perto do bebé. Open Subtitles والسيدة لينغ لا تسمح له بالتدخين بالقرب من الطفلة
    Digamos que, a mãezinha dele não o deixa brincar fora de casa. Open Subtitles لنقل بأن والدته لن تسمح له بالخروج واللهو.
    Aposto que gostaria de me meter numa casa de rapazes, mas o Soda não o deixa. Open Subtitles اراهن انه يريد ان يدخلني في بعض بيوت الاولاد لكن سودا لن يدعه
    O único espectáculo que o deixa ser o juiz. Open Subtitles البرنامج الوحيد الذي يجعلك أنت تكون القاضي
    O Sr. Prior não o deixa entrar. Open Subtitles الكاهن لن يسمح له بالدخول
    Mas o Anjo da Morte não o deixa entrar. Open Subtitles لكن ملك الموت لم يسمح له بذلك
    que o deixa viver como um animal de estimação? Open Subtitles يسمح له يسير كحيوان اليف
    O Kremlin não o deixa desistir. Open Subtitles لن يسمح له الكرملين بالتراجع
    Murdock não o deixa sair do canto! Open Subtitles (موردوك) لا يسمح له بالخروج عن الزاوية
    O Murphy não o deixa ir a lado nenhum. Open Subtitles مورفي) لن يسمح له) بالذهاب لأي مكان
    - Era ele a guiar. Ela está a tomar bem conta dele, nem o deixa usar o telefone. Open Subtitles , إنها تهتم به جيدا أيضا لا تسمح له حتى باستخدام التلفون
    De repente, não o deixa ir para a academia. Open Subtitles هي لن تسمح له بالذهاب الى المخيم فجأة
    Mas a mãe dele não o deixa usa-las na escola. Open Subtitles ولكن امه لا تسمح له بإرتدائها الى المدرسة
    Como é que ela o amamenta se não o deixa usar plástico? Open Subtitles كيف ترضعه إذ لم تسمح له بالإقتراب من البلاستيك؟
    O estado dele não o deixa fazer grande coisa, fisicamente. Open Subtitles حالته لا تسمح له بفعل الكثير جسدياَ
    Porque o deixa fazer estas coisas? Open Subtitles لم تسمح له بفعل هذا ؟
    Mesmo que não tenha nada a ver com ele, ele não o deixa ir embora. Open Subtitles مع ذلك هو ليس له علاقة بك الآن ولكنه لن يدعه يذهب
    Mas vejo na sua aura, que ainda tem uma parte sua que não o deixa ir. Open Subtitles لكن أرى في هالتكِ هناك جزء منكِ لا يدعه يذهب لحد الآن.
    Ele está em controlo, não o deixa dizer que é inocente. Open Subtitles إنّه يبقى مسيطراً، لا يدعه يقول أنّه بريئ.
    Acho que isso o deixa no comando. Eu? Open Subtitles أظن هذا يجعلك أنت المسؤول هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد