ويكيبيديا

    "o del" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ديل
        
    E eu diria, "Já estive com o Del Griffith e desde ai agüento tudo." Open Subtitles كيف يمكنك إحتمال ذلك؟ فسأقول : لقد كنت مع ديل غريفث أنا أستطيع أن أحتمل أي شيء
    Parece que ela se dava muito bem com o Del, se é que me entendes. Open Subtitles ويبدو أنها كانت على علاقة وطيدة ومنتظمه مع ديل ، إن فهمت قصدي
    Sue Ann, pensei que me apoiarias nisto. Sabes como são as coisas com o Del. Open Subtitles سوزان ، ظننتك ستدعميني في هذا وأنت ِ تعرفين كيف هي الأمور مع ديل
    - Não, Betty, ouve-me. o Del está morto! - O que foi que eu lhe fiz? Open Subtitles ــ لا بيتي ، إسمعي ، لقد مات ديل ــ ماذا فعلت بها لتفعل هذا معي ؟
    Que havia alguma razão para isso. Mas... o Del? Open Subtitles وأن هناك سبب ما لحدوث ذلك لكن أن تتزوجي ديل ؟
    Não tiveste nada a ver com aquilo em que o Del estava envolvido, pois não, Betty? Open Subtitles إسمعي ، لم تكن لك علاقة ، فيما كان ديل متورطاً فيه أليس كذلك بيتي ؟
    Trabalhaste com o Del e agora tens algo combinado com a miúda. Open Subtitles انت عملت مع ديل والآن حصلت شيء ما يحدث مع هذا الطفل.
    o Del tentou detê-lo, mas esqueceu-se que o veado tinha uma arma. Open Subtitles ديل حاولَ إعاقته، لَكنَّه نَسى بأنّ الأيِّلَ كَانَ عِنْدَهُ a سلاح.
    o Del Rey e os advogados querem processar por busca sem fundamento. Open Subtitles ديل ري وله المحامين تدرس مقاضاة للبحث المعقول والمصادرة.
    Está a dizer-me que não há um único apartamento em todo o Del Boca Vista? Open Subtitles أتقول لي أنّه لا توجد هناك شقّة متوفرة في "ديل بوكا فيستا"؟
    Acho que, quando electrocutámos o Del e as coisas correram mal o John apercebeu-se de tudo. Open Subtitles أعتقد إننا و نحن نعدم ديل و كانت الأمور تسوء... عندما شعر جون بالأمر كما تعرفين,
    Continuo sem perceber como sabias que o Del não estava a mentir. Open Subtitles ! مازلت لم أفهم كيف عرفت أن ديل لايكذب علينا
    Dizem que está com o comprador que o Del arranjou. Open Subtitles وقالوا أنها مع الشاري الذي اتفق معه ديل
    - Porque o Del... - Ah, certo. Está bem. Open Subtitles ــ بسبب ديل ــ اها ، حسناً ، حسناً
    Tinhas razão sobre o Del. Ele não estava a mentir. Open Subtitles كنت محقاً بخصوص ديل لم يكن يكذب
    Não faço ideia daquilo em que o Del estava metido. Open Subtitles ليس لدي فكرة عن ماكان ديل متورطاً به
    Então como, nesse cenário, o Del conhecia o parceiro? Open Subtitles إذاً كيف, في هذا السيناريو, عرف (ديل) الشريك؟
    O que quer que achem que o Del fez, estão enganados. Open Subtitles أيا كان ذلك الذي تعتقد ان (ديل) فعله, فإنكم مخطئون
    Sabes o Del fez-me uma oferta muito generosa para trabalhar com ele e é exatamente o que pensávamos que era. Open Subtitles ‏أتعلمين؟ ‏ ‏لقد قدم لي "ديل" عرضاً سخياً جداً‏
    Vamos mudar-nos para o Del Boca Vista! Open Subtitles سوف ننتقل إلى "ديل بوكا فيستا"!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد