- É uma chantagem, uma das vítimas ficou com medo e não diz onde conheceu o mau da fita, mas acho que sei o suficiente para juntar as peças. | Open Subtitles | حسنا، إنه شيء من الإبتزاز وأحد الضحايا خائفة لذا فإنها لن تقول أين قابلت الرجل السيء لكنني أظن أني بدأت أستوعب الأمور |
Não. Quero que decidas para não ser o mau da história. | Open Subtitles | لا لا لا ،أريد منك أن تتخذ القرار و بالتالي لن أكون الرجل السيء |
Olha, eu sei que pensas que eu é que sou o mau porque não te recebi de braços abertos. | Open Subtitles | أنظري ، أعلم أنكِ تعتقدين أنني الرجل الشرير هُنا لإنني لم أرحب بكِ في الفريق بأذرع مفتوحة |
Não faças de mim o mau da fita só porque me preocupo contigo. | Open Subtitles | كلا، لا تجعلينني الرجل السئ هنا لأنني أهتم بشأنك فحسب |
Desta vez, eu é que vou ser o mau da fita. | Open Subtitles | أريد أن ألعب دور الرجل السىء فى هذه المرة |
E este é o mau da fita, que vai ser morto porque matou o irmão do bom da fita. | Open Subtitles | وهذا الشخص السيء الذي قتل، لأنه أطلق النار على شقيق الرجل الجيد. |
Gostaria de ensinar a um bebé como tu a diferença entre o bom e o mau, o certo e o errado mas parece que não sirvo para ensinar nada a ninguém. | Open Subtitles | الفرق بين الصالح، و الطالح الصح و الخطأ. .. لكن يبدو أنني غير مؤهلة لتعليم ذلك لأي شخص. دكتور بومتير مازلت هنا؟ |
Meu, podia habituar-me a isto. Ser o mau da fita, o que faz as sabotagens. | Open Subtitles | يا رجل ، يمكنني التعود على هذا لعب دور الرجل السيء ، المخرب |
Entregar-te a isso não faz de ti o mau da fita. | Open Subtitles | الإستسلام لها هذا لا يعني بأنك الرجل السيء |
São aquelas malditas reuniões, fazem-me parecer o mau da fita. Baixinho... Obrigado por me teres visitado todas as quintas-feiras. | Open Subtitles | هؤلاء اللقاءات تجعلني أصبح الرجل السيء شكرًا لقدومك كل خميس |
Bem, excepto o mau da fita, claro, mas ele era um assassino. | Open Subtitles | بأستثناء الرجل السيء ,بالطبع ولكنه كان قاتل |
- Julgo que foi informado. - Sarris é o mau da fita. | Open Subtitles | نعم لقد فهمت مجمل الموضوع فى السياره ساريس هو الرجل الشرير, صحيح؟ |
Fica em aberto. E faz com que ele seja o mau da fita. | Open Subtitles | إنها متعددة النهايات وتجعله الرجل الشرير. |
Olhem, eu sei que vou ser o mau da fita nesta cena. | Open Subtitles | انظروا أعلم أني سأكون الرجل الشرير في هذه الحالة |
Caso te tenhas esquecido, Hopper. O Damien é o mau da fita. | Open Subtitles | فى حالة أنك نسيت, هوبر داميان هو الرجل السئ |
Não sou o mau da fita, Mitchell. | Open Subtitles | أنا لست الرجل السىء فى هذه المسألة يا (ميتشل)؛ |
Se sequer respirares para cima das provas, ficam contaminadas e eu acabo por ser o mau da fita. | Open Subtitles | وكأنك تتنفسين فوق الدليل ويصبح ملوثاً، وينتهي أمري بأن أكون الشخص السيء |
Mas, creio que, desta vez, fui mesmo o mau da fita. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنه في هذه المرة كنت فعلاً الطالح |
Mas o valente Chefe de Segurança seguiu o mau até aqui, e apanhou-me a esconder o saque. | Open Subtitles | و لكن الشجاع رئيس الأمن تعقب الشخص السئ هنا و هاجمتنى بينما كنت أخفى الغنائم |
Eles respeitam os criminosos, queixam-se da criminalidade, e eu é que sou o mau da fita. | Open Subtitles | الناس يحتفون بالمجرمين و يتذمرون من الجريمه و أنا الشخص الشرير |
Vou usar o método do polícia bom e o mau. | Open Subtitles | سوف أمارس معه لعبة الشرطي الجيد و الشرطي السيء |
Talvez ele não fosse o mau da fita da situação. | Open Subtitles | لذلك ربما لم يكن حقا الرجل السيئ في الوضع. |
- Então não é o mau da fita. | Open Subtitles | أذا,أنت تقول أنكَ لستُ طالح |