Todos os anos, eu, o meu pai e os meus irmãos vamos à caça de um peru indefeso. | Open Subtitles | كل عام ، نقوم أنا و والدي و إخوتي بصيد و رمي و قتل ديكٌ رومي بلا رحمه |
Eles já prenderam o meu pai e o meu irmão... | Open Subtitles | لقد ألقت القبض حقاً على .. والدي و أخي |
Então você força-me a escolher entre o meu pai e o meu rei. | Open Subtitles | إذن أنت تجبرنى على الإختيار ما بين أبى و ملكى |
Preciso de ver o meu pai e os outros. Podes jantar sem mim. | Open Subtitles | يجب أن أقابل أبى و رجالة لذا تناولى العشاء بدونى |
Marysia está lá, e o meu pai... e depois há uma terceira sepultura. | Open Subtitles | مارسيا مدفونة هناك و أبي و الثالثة خالية |
"Ao amanhecer, o meu pai e eu estávamos no campo... a apanhar cenouras das árvores." | Open Subtitles | نزلنا أنا و أبي إلى الحقل، لنلتقط الجزر الطازج من الأشجار |
Eu adoro o meu pai e acho que ele é capaz de muita coisa, mas não de matar. | Open Subtitles | أنا احب ابي و أعتقد انه قادر علي فعل الكثير من الاشياء لكن ليس القتل |
Aqui aprendi, com o meu pai e com a vida, a ser empresário. | Open Subtitles | هنا تعلمت من والدي و تعلمت من الحياة عملي كرجل أعمال |
Mas agora, tenho um novo objectivo. Tenho de te ajudar a derrotar o meu pai e a restaurar o equilíbrio no mundo. | Open Subtitles | و لكن الآن لدي دافع جديد, يجب أن أساعدك لتهزم والدي و تعيد النظام إلى العالم |
Não sei, bem, acho que seria melhor do que morar com o meu pai e a amante dele. | Open Subtitles | لا أدري. أنا أعني أن ذلك أفضل من العيش مع والدي و عشيقته |
Sim, o meu namorado alvejou o meu pai e foi alvejado pela minha madrasta. | Open Subtitles | لقد أطلق حبيبي النار على والدي و بعدها أطلقت زوجة والدي النار على حبيبي |
E disse-me que tinha direito porque era o meu pai e eu era filha dele, e porque me dava comer e vivia na casa dele. | Open Subtitles | و أخبرنى أن له الحق لأنه أبى و أنا إبنته و هو يقوم بإطعامى و يتركنى أعيش فى منزله |
o meu pai e a corte real inteira acham que sou um cobarde. | Open Subtitles | أبى و المحكمة الملكية كاملةً ظنوا بأنى مخادع |
Bois-Guilbert, você prende o meu pai e os seus. | Open Subtitles | بوا جيلبير " ، إنك تقبض " على أبى و من معه |
o meu pai e eu fizemos de tudo. | Open Subtitles | أنا و أبي فعلنا كل شئ في أستطاعتنا أتصلنا بالشرطة و الطورائ |
o meu pai e eu compartilhámos mais do que uma fraqueza por dinheiro fácil. | Open Subtitles | أنا و أبي نشترك في ما هو أكبر من الضعف أمام الأموال |
Eu sei que um dia... poderei levá-lo até minha casa... para que possa conhecer o meu pai e a minha mãe. | Open Subtitles | و أعلم أنه يوماً ما سأصبح قادراً على احضاره للمنزل. كي يلتقي أمي و أبي. |
Quero uma desculpa para não ir ao café da manhã com o meu pai e a Serena Van Der Floozy. | Open Subtitles | ارجوك انا أموت لأحصل على عذر لتخطي وجبة الأفطار مع ابي و سيرينا فان دير المرأة الفاسقة |
Eu pergunto-me se o meu pai e eu também fazemos isso. | Open Subtitles | ياللعجب، أتساءل إن كنت انا و والدي فعلنا هذا ايضًا |
A minha relação é com Acra, onde vive a minha mãe, onde vou todos os anos, com o pequeno jardim em Dzorwulu onde o meu pai e eu conversamos durante horas. | TED | علاقتي هي مع آكرا حيث تعيش والدتي، حيث أذهب كل سنة، مع الحديقة الصغيرة في دزورولو حيث أتحدث مع والدي لساعات. |
Recentemente, contou-me que em 1948, o meu pai e duas das suas irmãs viajaram para Israel num barco sem os meus avós. | TED | أخبرتني منذ وقت قريب أنه في عام 1948 سافر أبي و اثنتان من أخواتها على قارب إلى إسرائيل بدون أجدادي. |
Para além de versões de maior resolução deste ecrã, o meu pai e eu estamos a trabalhar num novo "design" para um ecrã totalmente volumétrico usando o mesmo fenómeno. | TED | إضافة الى نسخة ذات دقة أعلى من هذه الشاشة أعمل أنا وأبي حاليا على تصميم شاشة حجمية كاملة باستخدام نفس الظاهرة |
100 000 $! o meu pai e eu não temos esse dinheiro. | Open Subtitles | أقصد، ذلك المبلغ لا يوجد لدي أنا وأبي تلك الأموال |
O Reverendo mencionava um incidente envolvendo a minha mãe e o meu pai e o modo como ele o expressou fez-me sentir que era algo grave, talvez algo terrível. | Open Subtitles | ذكر فيها القس حادثة تنطوي على والدتي ووالدي والطريقة التي صاغها |