ويكيبيديا

    "o meu pai e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • والدي و
        
    • أبى و
        
    • و أبي
        
    • ابي و
        
    • و والدي
        
    • مع والدي
        
    • أبي و
        
    • أنا وأبي
        
    • وأبي تلك
        
    • والدتي ووالدي
        
    Todos os anos, eu, o meu pai e os meus irmãos vamos à caça de um peru indefeso. Open Subtitles كل عام ، نقوم أنا و والدي و إخوتي بصيد و رمي و قتل ديكٌ رومي بلا رحمه
    Eles já prenderam o meu pai e o meu irmão... Open Subtitles لقد ألقت القبض حقاً على .. والدي و أخي
    Então você força-me a escolher entre o meu pai e o meu rei. Open Subtitles إذن أنت تجبرنى على الإختيار ما بين أبى و ملكى
    Preciso de ver o meu pai e os outros. Podes jantar sem mim. Open Subtitles يجب أن أقابل أبى و رجالة لذا تناولى العشاء بدونى
    Marysia está lá, e o meu pai... e depois há uma terceira sepultura. Open Subtitles مارسيا مدفونة هناك و أبي و الثالثة خالية
    "Ao amanhecer, o meu pai e eu estávamos no campo... a apanhar cenouras das árvores." Open Subtitles نزلنا أنا و أبي إلى الحقل، لنلتقط الجزر الطازج من الأشجار
    Eu adoro o meu pai e acho que ele é capaz de muita coisa, mas não de matar. Open Subtitles أنا احب ابي و أعتقد انه قادر علي فعل الكثير من الاشياء لكن ليس القتل
    Aqui aprendi, com o meu pai e com a vida, a ser empresário. Open Subtitles هنا تعلمت من والدي و تعلمت من الحياة عملي كرجل أعمال
    Mas agora, tenho um novo objectivo. Tenho de te ajudar a derrotar o meu pai e a restaurar o equilíbrio no mundo. Open Subtitles و لكن الآن لدي دافع جديد, يجب أن أساعدك لتهزم والدي و تعيد النظام إلى العالم
    Não sei, bem, acho que seria melhor do que morar com o meu pai e a amante dele. Open Subtitles لا أدري. أنا أعني أن ذلك أفضل من العيش مع والدي و عشيقته
    Sim, o meu namorado alvejou o meu pai e foi alvejado pela minha madrasta. Open Subtitles لقد أطلق حبيبي النار على والدي و بعدها أطلقت زوجة والدي النار على حبيبي
    E disse-me que tinha direito porque era o meu pai e eu era filha dele, e porque me dava comer e vivia na casa dele. Open Subtitles و أخبرنى أن له الحق لأنه أبى و أنا إبنته و هو يقوم بإطعامى و يتركنى أعيش فى منزله
    o meu pai e a corte real inteira acham que sou um cobarde. Open Subtitles أبى و المحكمة الملكية كاملةً ظنوا بأنى مخادع
    Bois-Guilbert, você prende o meu pai e os seus. Open Subtitles بوا جيلبير " ، إنك تقبض " على أبى و من معه
    o meu pai e eu fizemos de tudo. Open Subtitles أنا و أبي فعلنا كل شئ في أستطاعتنا أتصلنا بالشرطة و الطورائ
    o meu pai e eu compartilhámos mais do que uma fraqueza por dinheiro fácil. Open Subtitles أنا و أبي نشترك في ما هو أكبر من الضعف أمام الأموال
    Eu sei que um dia... poderei levá-lo até minha casa... para que possa conhecer o meu pai e a minha mãe. Open Subtitles و أعلم أنه يوماً ما سأصبح قادراً على احضاره للمنزل. كي يلتقي أمي و أبي.
    Quero uma desculpa para não ir ao café da manhã com o meu pai e a Serena Van Der Floozy. Open Subtitles ارجوك انا أموت لأحصل على عذر لتخطي وجبة الأفطار مع ابي و سيرينا فان دير المرأة الفاسقة
    Eu pergunto-me se o meu pai e eu também fazemos isso. Open Subtitles ياللعجب، أتساءل إن كنت انا و والدي فعلنا هذا ايضًا
    A minha relação é com Acra, onde vive a minha mãe, onde vou todos os anos, com o pequeno jardim em Dzorwulu onde o meu pai e eu conversamos durante horas. TED علاقتي هي مع آكرا حيث تعيش والدتي، حيث أذهب كل سنة، مع الحديقة الصغيرة في دزورولو حيث أتحدث مع والدي لساعات.
    Recentemente, contou-me que em 1948, o meu pai e duas das suas irmãs viajaram para Israel num barco sem os meus avós. TED أخبرتني منذ وقت قريب أنه في عام 1948 سافر أبي و اثنتان من أخواتها على قارب إلى إسرائيل بدون أجدادي.
    Para além de versões de maior resolução deste ecrã, o meu pai e eu estamos a trabalhar num novo "design" para um ecrã totalmente volumétrico usando o mesmo fenómeno. TED إضافة الى نسخة ذات دقة أعلى من هذه الشاشة أعمل أنا وأبي حاليا على تصميم شاشة حجمية كاملة باستخدام نفس الظاهرة
    100 000 $! o meu pai e eu não temos esse dinheiro. Open Subtitles أقصد، ذلك المبلغ لا يوجد لدي أنا وأبي تلك الأموال
    O Reverendo mencionava um incidente envolvendo a minha mãe e o meu pai e o modo como ele o expressou fez-me sentir que era algo grave, talvez algo terrível. Open Subtitles ذكر فيها القس حادثة تنطوي على والدتي ووالدي والطريقة التي صاغها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد