Segundo O procurador McSherry, foi o inspector Callahan quem teve o crédito da condenação de Lou Janero. | Open Subtitles | مساعد المدعي العام توماس مكشيري امتدح المحقق هاري كالاهان لدورة في محاكمه لو جانيرو الناجحه |
A testemunha principal era um informador que decidiu... que se O procurador podia desaparecer, então ele também podia. | Open Subtitles | كان الشاهد الرئيسي واش الذين قرروا إذا المدعي العام يمكن أن تتلاشى، لذلك يمكن أن كان. |
O Tribunal será trancado, e estarei lá apenas eu, o juiz, O procurador e um representante dos serviços de segurança. | Open Subtitles | سوف تكون قاعة المحكمة مؤمنه، لذا سيكون هُناك فقط أنا، القاضي، المدعي العام و ممثل من الإجهزة الأمنية. |
Dá a entender que O procurador geral está intimidado. | Open Subtitles | سيعطي ذلك انطباعاً بأنّ مكتب المدّعي العام مرتعب |
Marcámos-te uma reunião com O procurador logo de manhã. | Open Subtitles | نرتب لك مقابلةَ مع النائب العام مطلع النهار |
Mas é mais esperto que O procurador. Se o rebater a si, arraso com ele. | Open Subtitles | لكنك أذكى من المدعى العام الحالي .إذا يُمكنني رد نّقاشاتك، فأتمكن من تحطيم هذا |
O procurador está tentando acabar com nosso processo insistindo que esse assassino é um imitador. | Open Subtitles | محامي الولاية جشع يحاول إحباط قضيتنا عن طريق الإصرار بأن القناص الجديد هو مقلـّد |
Tanto o director como O procurador Geral querem afastar-vos deste caso. | Open Subtitles | كل من المدير و المدعي العام يريدون إنتزاعكم عن القضية |
Apanhámos os ficheiros do seu caso com O procurador. | Open Subtitles | لقد حصلنا على ملفات قضاياكِ من المدعي العام |
- De acordo com aquilo que sabemos, O procurador não apresentará queixa. | Open Subtitles | بناءً على ما نعرفه لن يقوم المدعي العام للمقاطعة بتوجيه اتهامات |
O procurador tem pressa de falar consigo. | Open Subtitles | أجل، نائب المدعي العام ينتظرك لكي يتحدث معك |
O procurador tem pressa de falar consigo. | Open Subtitles | أجل، نائب المدعي العام ينتظرك لكي يتحدث معك |
O procurador não está preparado para falar mais nesta altura. | Open Subtitles | المدعي العام نفسه ليس مستعداً لأي شيء أكثر |
O procurador tem de construir um caso. Não é como fazer uma casa. | Open Subtitles | المدعي العام يحاول بناء قضية وبناء القضية يشبه بناء بيت |
- O procurador vai reabrir o caso. | Open Subtitles | كلا قيل لي أن مكتب المدعي العام سيعيد فتح القضية |
O procurador incomodou-me na festa de anos da minha filha. | Open Subtitles | يعتقلني المدّعي العام من وسط حفلة عيد ميلاد ابنتي |
Mas O procurador vai precisar de um motivo, não é? | Open Subtitles | ولكن المدّعي العام سوف يحتاج إلى الدافع ، صحيح؟ |
Em todos os anos que estive no comando da 12ª esquadra, sabes quantas vezes O procurador do distrito apareceu? | Open Subtitles | في كلّ السنوات التي كنتُ فيها قائد للمركز الـ12 أتعلمان كم مرّة أتى المدّعي العام في المقاطعة؟ |
O meu chefe vai ser O procurador principal neste caso... | Open Subtitles | لقد كان رئيسي هو النائب العام في هذا القضية |
Ligue ao Henderson no FBI. Prepare uma chamada com ele e O procurador geral. | Open Subtitles | اتصل بهيندرسن في مكتب التحقيقات الفدرالي وابدء المؤتمر مع المدعى العام |
Bom, você sabe que O procurador do estado estabeleceu as metas para o departamento, mas esse é o representante que concorrerá, então... | Open Subtitles | من بعيد أنت تعرفين أن محامي الولاية يضع الأهداف للقسم |
O procurador pede uma sentença de oito anos para ti. | Open Subtitles | مكتب الإدعاء يريد لعقوبتك أن تكون . ثماني سنوات |
O procurador só o acusou na cena das armas. | Open Subtitles | النيابه لم تتهمة بالهجوم بسلاح قاتل إتهموه بحيازة السلاح |
Chame O procurador Geral. Ele que traga a Constituição. | Open Subtitles | أحضروا لي المحامي العام مع نسخة من الدستور |
Que ajudei a agente Keen a matar O procurador? | Open Subtitles | أنني قد ساعدت العميلة كين في قتل المُدعي العام |
Quero que saiba que achamos que O procurador está a exagerar no homicídio em 2º grau. | Open Subtitles | اصغي، أريدكِ أنّ تعلمي أنّ المُدّعي العام يصعّد القضية إلى جريمة قتل من الدرجة الثانية. |
Melhor ainda, O procurador da sua última prisão disse que passou 6 meses na ala psiquiátrica. | Open Subtitles | والأفضل من ذلك كان المدعي في قضيته الأخيرة قال أنه قضى ستة أشهر في مصح عقلي |
Falei com O procurador do seu caso. | Open Subtitles | تحدّث للمدّعي العام المسئول عن قضيّتك. |
Claro que o Dep. do Xerife e O procurador aproveitaram. | Open Subtitles | بالطبع .. المأمور والمدعي العام اخذوا القضية وبدأو فيها |