ويكيبيديا

    "o que é isso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماهذا
        
    • ما هذه
        
    • ما ذلك
        
    • ما هو
        
    • ما الأمر
        
    • ماذا ذلك
        
    • ماذا هناك
        
    • ما هي
        
    • ماذا هذا
        
    • ماهذه
        
    • وما هذا
        
    • ما هذا بحق الجحيم
        
    • ما كل هذا
        
    • ما هذا الذي
        
    • ماذا يعني ذلك
        
    - Talvez uma análise de soro de sangue. - O que é isso? Open Subtitles لقد كنت افكر فى اختبار لمصل الدم ماهذا ؟
    Ela quer que um padre refaça os nossos votos. O que é isso? Open Subtitles هي تريد من كاهن إعادة كتابة نذورنا ماهذا ؟
    O que é isso, algum tipo de viagem psicopata. Open Subtitles ما هذه الرحلة المجنونة التي يقومان بها ؟
    Detenção de prevenção? O que é isso? Open Subtitles "قبض إحترازي" و ما ذلك بحق الجحيم؟
    É sobre estar apaixonado. Sabes O que é isso? Open Subtitles موضوع الأغنية عن الغرام أتعرفين ما هو الغرام؟
    O que é isso? Está tudo acabado. Talvez estejas um pouco desapontada? Open Subtitles ما الأمر الآن ، لقد انتهى كل شيء الآن لكنك تبدين محبطة قليلا
    Zak, esse lugar esta fechado como uma caixa. O que é isso? Open Subtitles زاك هذا المكان منعزل مسدود مثل الطبله ماهذا
    - Que bonito. O que é isso, uma analogia? - Uma metáfora. Open Subtitles اوه ، جميل ، ماهذا ، تناظر للحيوانات اي استعارة
    Uma grande explosão química, revela os teus piores pesadelos... e O que é isso? Open Subtitles إنفجار تسبب للجميع بإختبار أسواء كوابيسهم مجدداً ماهذا
    Não sei O que é isso mas quando diz as pessoas "ao vivo às 5 horas" é ao vivo às 5 horas seu boca grande, otário! Open Subtitles لااعرف ماهذا لكن عندما تخبر الناس مباشر الساعة الخامسة يجب ان تعني ذلك ايها الثرثار
    Essa mancha nas tuas calças, idiota. O que é isso? Open Subtitles تلك البقعة التي في بنطلونك ياغبي ماهذا ؟
    O que é isso? O símbolo internacional para a sodomia? Open Subtitles ما هذه ، أهي علامة عالمية تعبر عن اللواط؟
    - Depois vamos para baixo. - Meu Deus. O que é isso, flamenco? Open Subtitles وبعد ذلك ننزل لأسفل يا الهى , ما هذه الرقصة ..
    Espera um pouco, O que é isso? Open Subtitles ما ذلك ؟ ماذا تفعلين ؟
    Eu não sei O que é isso. Open Subtitles أنا لا أعرف ما ذلك.
    Descobrimos O que é isso e impedimo-la de obter. Open Subtitles لذا سنكتشف ما هو ونمنعها مِن الحصول عليه
    Boa! - Então, Finn? - O que é isso na tua cara? Open Subtitles ما الأمر يا فين ما هذا الذي على وجهك
    O que é isso, algum gang de motoqueiros teu? Open Subtitles ماذا ذلك, عصابة موتوسيكل ملكك ؟
    - Oi, Min-jun. O que é isso? - Ei, Ji-won. Open Subtitles مين جون" , ماذا هناك ؟" - "آووه , "جي ون -
    Eu sei o que isso quer dizer. O que é isso tem a ver com o meu pai? Open Subtitles اعرف ما هي الراحة و الاستجمام و لكن ما علاقة هذا بأبي؟
    Como fez isso? O que é isso no seu rosto? Open Subtitles ماذا هذا على وجهك؟
    - O que é isso? Retribuição? - Só estou começando. Open Subtitles .ماهذه اعاده .انا فقط لم ابدا بعد
    - O que é isso? - Chama-se uma makiwara. Open Subtitles وما هذا - يطلقون عليها أسم مايكوارا -
    Ia dizer ovo, mas cápsula serve... Quem sabe O que é isso. Open Subtitles حسناً، كنت سأقول بيض، لكن من يعرف ما هذا بحق الجحيم
    O que é isso, o pecado, pá? Open Subtitles أي خطايا ما كل هذا عن الخطيئة؟
    - Nick? - Não me vires as costas. O que é isso na cara? Open Subtitles ــ نيك ــ لا تديري لي ظهرِك، ما هذا الذي بوجهِك؟
    Mas O que é isso? Não, podes ver o que não podes ver Open Subtitles ماذا يعني ذلك حقاً, نحن لا نعرف ذلك لا يمكننا أن نقول ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد