Não é que não aprecie tudo o que ela faz. | Open Subtitles | لا يتعلّق الأمر بكوني لا أقدّر ما تفعله لنا |
Mas o que ela faz é real e sangra e eu adoro. | Open Subtitles | و لكن ما تفعله حقيقي و هو ينزف و انا احبه |
o que ela faz com o dinheiro que ganha, o que aprende naquele lugar e como este a transforma, isto é que importa. | TED | ما تفعله بالمال الذي تكسبه ، ما تتعلمه في ذلك المكان، وكيف يغيرها، هذه هي الأشياء التي تهم. |
Porque é o que ela faz nas noites em que vou jogar às cartas. | Open Subtitles | لأن هذا ما تفعله عادة بالليالي التى أذهب فيها للعب الكوتشينة |
Espera, não. Vamos ver o que ela faz primeiro. | Open Subtitles | أنتظري ، لا تذهبي، لنرَ ما ستفعله أولاً. |
Porque é o que ela faz nas noites em que vou jogar às cartas. | Open Subtitles | لأن هذا ما تفعله عادة بالليالي التى أذهب فيها للعب الكوتشينة |
Isto é o que ela faz para conseguir atenção, por isso, quero que a ignores. | Open Subtitles | هذا ما تفعله لكي تحظى بالإهتمام لذا أريدك أن تتجاهل هذا |
Se esta cidade não fosse tão desligada, toda a gente saberia o que ela faz. | Open Subtitles | لو لم تكن هذه المدينة سخيفة لعرف كل فرد ما تفعله |
Ela é uma antropologista forense e o que ela faz é maravilhoso. | Open Subtitles | إنّها طبيبة شرعية في الأنثروبولوجيا و ما تفعله شيء رائع |
o que ela faz agora não soa muito bem. | Open Subtitles | . ما تفعله الآن لا يبدو جيداً للغاية |
Tudo o que ela faz é culpa tua. Foste tu que assim quiseste! | Open Subtitles | وكل ما تفعله يعد مسؤليتك أنت من جلبت ذلك على نفسك |
Não é preciso. Eu apoio esta mulher em tudo o que ela faz. | Open Subtitles | لا أحتاج له فأنا أساند هذه الإمرأه على كل ما تفعله |
Quero que me informes de tudo o que ela faz. Para onde ela vai, com quem fala, o que pensa. | Open Subtitles | أريدك أنْ تبلّغ عن كلّ ما تفعله أين تذهب، مع مَنْ تتحدّث و بما تفكّر |
Não vês que o que ela faz é errado? | Open Subtitles | لا بدّ من إنّكِ ترين بأنّ ما تفعله خاطيء |
Se ela vai ser imprudente, preciso de saber o que ela faz. | Open Subtitles | طالما ستتصرف بتهور، فكان عليّ معرفة ما تفعله. |
Estaremos no zero, pois tudo o que ela faz, encanta-me. | Open Subtitles | يجب أن نكون عند الصفر لأن كل ما تفعله يبهجني |
"Tudo o que ela faz e me dá prazer "poderia dar prazer a outra pessoa, "— neste preciso instante, por exemplo". | TED | كل ما تفعله و يجعلني أتستمع، قد يجعل شخصا آخر يستمتع، ربما في هذه اللحظة بالذات." |
- Achas fantástico tudo o que ela faz. Nem tudo. | Open Subtitles | كنت تعتقد أن كل ما تفعله هو عظيم. |
Mas se eu lhe contar isto, ela foge, porque é o que ela faz. | Open Subtitles | لكن لو أخبرتها كيف أشعر، سوف تهرب. هذا ما ستفعله. |
- Quero ver o que ela faz. | Open Subtitles | إنّها تتحايل |
Tens de fazer exatamente o que ela faz. | Open Subtitles | يجب أن تفعل ما تفعله هي بالضبط |
É o que ela faz. | Open Subtitles | ذلك ما هي تَعمَلُ. |