ويكيبيديا

    "o que eu estou a dizer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما أقوله
        
    • ما اقوله
        
    o que eu estou a dizer é que a nossa abordagem é simplesmente insustentável. TED ما أقوله هو أن مقاربتنا هي بكل بساطة غير مستدامة.
    Jovens negros, o que eu estou a dizer é que, se aparecer alguém, de modo genuino e autêntico, aceitem o convite. TED وللشباب السود، ما أقوله هو إن أتى شخص ما في طريقكم بأصالة، فاقبلوا الدعوة.
    o que eu estou a dizer é isto: É isto o que temos vindo a fazer. TED لذلك أعتقد أن ما أقوله هو هذا هو ما يمكننا المضي به.
    Tudo o que eu estou a dizer, desde que ele não me confunda com um hambúrguer de soja, vamos ficar bem. Open Subtitles كل ما اقوله طالما انه لم يحسبني خطأً قطعة همبورجر بالصويا فإننا سنكون بخير
    o que eu estou a dizer é... não tem nada a ver comigo quando ou como tu vais morrer. Open Subtitles ما اقوله هو ليس من شأني متى او كيف تموتين
    o que eu estou a dizer, se me ouvirem, é que, se eles não existissem, vocês, tinham que os inventar. Open Subtitles ما اقوله في حين كُنت تُنصتين إلي هو لو أنهم لم يكونوا موجودين فستقومون بدعوتهم
    o que eu estou a dizer é que precisamos de ver um quadro mais amplo. TED لكن ما أقوله هو أننا نحتاج للنظر في الصورة الأكبر
    o que eu estou a dizer é que algures entre a altura que apanhou o dinheiro e foi assaltado, trocou o dinheiro em algum lado. Open Subtitles ما أتحدث عنه هي الفترة ما بين تسلّمك المال وسرقته لقد قمت بنقله إلى مكان ما هذا ما أقوله
    o que eu estou a dizer é que os viciados reutilizam sacos muitas vezes. Open Subtitles ما أقوله هو أن مدمني المخدرات يعيدون استخدام الأكياس طوال الوقت
    Eu sei, mas... o que eu estou a dizer é, que se há um pequeno desejo de adolescente em ti que realmente quer ser artista, então acho que deves ficar cá. Open Subtitles أعلم ، كل ما أقوله هو أنه أذا كان هناك جزء غاية في الصغر فيك يود أن تكوني فنّانة
    Tudo o que eu estou a dizer, é que as pessoas tornam a vida muito pior do que ela tem de ser. Open Subtitles جُلّ ما أقوله أن البشر يجعلون الحياة أسوء مما هي عليه
    Tudo o que eu estou a dizer é que, obviamente... algo estava realmente errado... se já estavas tão desconfiada. Open Subtitles ما أقوله إنه من الواضح إن هناك شيئاً خطأ إن كان ينتابك الشك
    Mas o que eu estou a dizer é que, neste ponto, que seja já tarde demais, doutor. Open Subtitles لكن ما أقوله هو، في هذه المرحلة، لقد فات الأوان، يا دكتور.
    o que eu estou a dizer é que vocês as duas são irmãs. Tem que resolver as coisas. Open Subtitles كل ما اقوله انكما اختين عليكما حل ذلك
    Percebem o que eu estou a dizer? Open Subtitles هل تفهمى ما اقوله ؟
    Tens de fazer o que eu estou a dizer. Open Subtitles انت يجب ان تفعل ما اقوله لك.
    Tu... Não podes ouvir o que eu estou a dizer? Open Subtitles ...أنتِ الا تسمعين ما اقوله ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد