ويكيبيديا

    "o que fazemos aqui" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماذا نفعل هنا
        
    • ما الذي نفعله هنا
        
    • ما نفعله هنا
        
    • مالذي نفعله هنا
        
    • ما نقوم به هنا
        
    • لماذا نحن هنا
        
    • مانفعله هنا
        
    • ماذا سنفعل هنا
        
    • ماذا نفعل هُنا
        
    • ما الذى نفعله هنا
        
    • الذي نفعله هنا بحق الجحيم
        
    • فماذا نفعل هنا
        
    • بما نفعله هنا
        
    • لمَ نحن هنا
        
    • مالذي نفعلهُ
        
    O que fazemos aqui se o Capitão já verificou este tipo? Open Subtitles ماذا نفعل هنا بعد أن انتهى النقيب من التحقق من هذا الرجل؟
    O que fazemos aqui se o Capitão já verificou este tipo? Open Subtitles ماذا نفعل هنا بعد أن انتهى النقيب من التحقق من هذا الرجل؟
    Estou certa de que todos se perguntam O que fazemos aqui. Open Subtitles إذاً، أنا متأكدة أنكم تتساءلون جميعًا ما الذي نفعله هنا.
    Dizes-me O que fazemos aqui? Parecemos uns ladrões de cavalos. Open Subtitles هل تمانع في أن تخبرني ما الذي نفعله هنا وكإنَنا لصَي خيول؟
    Ele sabe O que fazemos aqui, no seu escritório, depois do trabalho, na sua mesa, na sua cadeira. Open Subtitles ، إنه يعرف ما نفعله هنا في مكتبه ، بعد العمل على مكتبه ، في مقعده
    O que fazemos aqui? Open Subtitles مالذي نفعله هنا ؟
    O que fazemos aqui é tão importante, não podemos errar. Open Subtitles ما نقوم به هنا مهم للغاية لا يمكننا المخاطرة بإرتكاب أية اخطاء
    Deixe-me tentar explicar O que fazemos aqui. Open Subtitles التلاعب الجيني دعني أحول أن أشرح لكما ماذا نفعل هنا
    Ninguém deu pela nossa falta, nem sabem O que fazemos aqui. Open Subtitles لا أحد يعرف أننا مفقودين ولا أحد يعرف ماذا نفعل هنا
    Mr. Larsen, O que fazemos aqui? Open Subtitles "سيد "لارسن ماذا نفعل هنا في هذا الوقت ؟
    -Sabe O que fazemos aqui em cima? Open Subtitles هل تعرف ماذا نفعل هنا ؟
    Quem somos. O que fazemos aqui. Open Subtitles من نحن ماذا نفعل هنا
    O que fazemos aqui? Open Subtitles ماذا نفعل هنا ثانية؟
    Muito bem. O que fazemos aqui, às cinco e meia da manhã? Open Subtitles حسنا ما الذي نفعله هنا عند الخامسة والنصف صباحا؟
    Ainda não sei O que fazemos aqui, às cinco e meia da manhã. Open Subtitles لا زلت لا أعلم بعد ما الذي نفعله هنا عند الخامسة والنصف صباحا
    Não quero fazer nenhuma pergunta demasiado complicada, mas O que fazemos aqui? Open Subtitles لا أريد أن أسأل أي أسئلة تكون معقدة جداً و لكن ما الذي نفعله هنا ؟
    O que fazemos aqui não envolve só fechaduras "scanners" e palavras-chave. Open Subtitles ما نفعله هنا أكثر من مجرد أقفال وماسحات وأرقام سرية
    É O que fazemos aqui na loja de guitarras Runyon's. Open Subtitles هذا هو الحق. وهذا هو ما نفعله هنا في متجر الغيتار رنيون ل.
    Malta, O que fazemos aqui? Open Subtitles مالذي نفعله هنا يا رفاق ؟
    Ele sonhava ser detective. Só não percebia que isso não é O que fazemos aqui. Open Subtitles حسناً، كانت لديه هذه الأحلام بكونه محققاً لم يفهم قط أنّ هذا ليس ما نقوم به هنا
    Por isso, diga-nos O que fazemos aqui no centro espacial da NASA. Open Subtitles لذا إن سمحت , ماذا لو نواصل الأمر ؟ أخبرنا لماذا نحن هنا في مركزِ فضاء ناسا
    É O que fazemos aqui. Open Subtitles هذا مانفعله هنا.
    O que fazemos aqui, Lucifer? Open Subtitles ماذا نفعل هُنا يا (لوسيفر) ؟
    O que fazemos aqui, Agente Barrett? Open Subtitles ما الذى نفعله هنا عميل * باريت * ؟
    Se és tão intransigente em te juntares a ele, O que fazemos aqui? Open Subtitles حسناً، لو كنت مصراً على عدم التعاون معه، فماذا نفعل هنا ؟
    Estamos todos aprovados. Queres dizer-nos O que fazemos aqui exactamente? Open Subtitles حسنٌ، إذًا ما وضعنا بوضوح، هلّا تخبريننا بما نفعله هنا تحديدًا؟
    Então, O que fazemos aqui? Open Subtitles لذا، مالذي نفعلهُ هنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد