ويكيبيديا

    "o que fez" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماذا فعلت
        
    • ما الذي فعلته
        
    • ماذا فعل
        
    • ماذا فعلتِ
        
    • ما فعلت
        
    • ما فعلتيه
        
    • ما قمت به
        
    • مالذي فعلته
        
    • ماذا فعلتَ
        
    • ماذا فعلتي
        
    • ماذا فعلتم
        
    • ما فعل
        
    • ما الذي فعلتيه
        
    • ما فعلتِه
        
    • ماذا فعلتى
        
    E depois voltou para casa. Sabe O que fez para agradecer? Open Subtitles وعندما عادت للمنزل , هل تعلم ماذا فعلت لتشكرنا ؟
    Ela sabe O que fez, está a escapulir-se. A traidora. Open Subtitles إنها تعرف ماذا فعلت ، إنها تنسل خلسة الخائنة
    Sim, vejam O que fez ao rapaz, e ao taxista e ao comerciante. Open Subtitles رأيت ماذا فعلت بصاحب عربة اليد وسائق الاجره ورجل النظافه
    O que fez com o Xander? Open Subtitles أخبرني ما الذي فعلته لأكساندر ماذا أنتَ ؟
    Nem sabes tudo O que fez em nome da vossa amizade. Open Subtitles أنت لا تعرف حتي ماذا فعل هو من أجل صداقتك
    Para seu próprio bem! O que fez para que ele fosse promovido? Open Subtitles من أجل مصلحتكِ، ماذا فعلتِ حتى تجعليه في هذا المنصب ؟
    Eu entendo O que fez... mas ainda acho que devia ter-me contado. Open Subtitles انا اقدر ما فعلت يا ابي ولكن كان مفروضا ان تخبرني
    O que fez uma mulher como tu para vir parar aqui? Open Subtitles ماذا فعلت امراة مثلك لينتهي بها الحال هنا؟
    - Começava a afeiçoar-me a ela. - Hudson, O que fez à senhora? Open Subtitles كنت بدأت ان انمو شغفا بها ماذا فعلت بالسيده؟
    A propósito, O que fez com seu uniforme ontem à noite? Open Subtitles بالمناسبة ، ماذا فعلت بزيك الليلة الماضية ؟
    No teste... Pode dizer-me O que fez? Open Subtitles في الإختبار يا سيدي، هل يمكنك إخباري ماذا فعلت ؟
    E não sei O que fez ao motor, porque também não está bom. Open Subtitles ولا أعلم ماذا فعلت بالمحرك فهو لا يعمل كما يجب أيضا
    Se me disser O que fez com os contatos, podemos conversar. Open Subtitles لو أخبرتنى ماذا فعلت بهم, فسيمكننا أن نصلح الأمر
    Quando ela contou o que aconteceu no transportador 4, O que fez? Open Subtitles و لكنها أخبرتك بما حصل هناك ما الذي فعلته
    O que fez com o cérebro dele? Jogou na privada? Open Subtitles كل ما أريد أن أعرفه هو ما الذي فعلته بمخ هذا الرجل؟
    Olhe O que fez à minha filha! Open Subtitles ألا تستحي من ترديد ذلك إنظر ماذا فعل بطفلتي
    O que fez para estar entre canalhas como nós, hein? Open Subtitles نعم ماذا فعلتِ لتدخُلي هنا معنا نحنُ الأوغاد؟
    Tenho que dizer, não conheço muitos homens que fariam O que fez. Open Subtitles يجب أن أقول، لا أعرف الكثير من الرجال سيفعلون ما فعلت.
    Quando isto acabar, vai pagar por tudo O que fez. Open Subtitles عندما ينتهي الأمر , سوف تدفعين ثمن ما فعلتيه
    Sei O que fez, Sr. Hanley, estamos a discutir o porquê. Open Subtitles أعرف ما قمت به يا سيد هانلي نحن نناقش السبب
    Tenente, diga-me O que fez na terça-feira à tarde. Open Subtitles لوتانت قولي لي مالذي فعلته بعد ظهر اليوم الثلاثاء
    Amei O que fez com o lugar. Amo esse tom de cinza. Open Subtitles حبيبى ماذا فعلتَ بالمكان أحبّ تلك المَسْحة الضئيلة من الشعر الأشيب
    Mas cinco minutos depois da primeira aula, O que fez? Open Subtitles , لكن بعد خمس دقائق من أول دروسك ماذا فعلتي ؟
    Diga O que fez e como o desfazer e considerarei não apresentar queixa. Open Subtitles أخبرونا ماذا فعلتم وكَيفَ يمكن إلغاء ذلك ولن أوجه لكم أي إتّهامات
    Assim, Wilmer segui-o até ao hotel e fez O que fez. Open Subtitles لذا, فقد لحقه ويلمر الى فندقه وفعل معه ما فعل
    O que fez exactamente? Open Subtitles ما الذي فعلتيه؟ ما الذي فعلتيه تحديداً؟
    E quero agradecer tudo O que fez por mim e pela Scarlett. Open Subtitles وأود أن أشكرك على ما فعلتِه من أجلي ومن أجل سكارليت
    - É muito gentil, mas veja bem O que fez com estes coelhos. Open Subtitles انتى طيبة جدا لكن مجددا، انظرى ماذا فعلتى بتلك الارانب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد