ويكيبيديا

    "o que poderia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماذا يمكن أن
        
    • ما قد
        
    • ما الذي قد
        
    • ماذا قد
        
    • ما الذي يمكن
        
    • ما الذي يمكنه
        
    • بما قد
        
    • ماذا يمكن أَنْ
        
    • ماذا يمكن ان
        
    • ما يمكن أن
        
    • عما يمكن أن
        
    • فما الذي يمكن
        
    • وما الذي يمكن أن
        
    • ماكان يمكن
        
    O que poderia explicar a diferença na experiência desses dois homens praticamente idênticos? TED ماذا يمكن أن يفسّر الفرق في ما حدث لهذين الرَجُلين المتشابهين؟
    O que poderia ter causado tão temível explosão? Open Subtitles ماذا يمكن أن يسبب مثل هذا الإنفجارِ المروع؟
    Ele foi-se e, sinceramente, não sei O que poderia ser pior. Open Subtitles لقد ذهب و أنا لست متأكدة ما قد يكون أسوأ
    O álcool paga pela construção. O que poderia ser mais legal? Open Subtitles الخمور تدفع ثمن الأنشاءات ما الذي قد يكون قانونياً أكثر؟
    O que poderia ser pior do que descobrir que ainda sou virgem? Open Subtitles ماذا قد يكون أسوء من معرفة بأنّي ما زلت عذراء ؟
    Espere, O que poderia ser mais importante do que um homem perfeito? Open Subtitles انتظر، ما الذي يمكن أن يكون أكثر أهمية من الرجل المثالي؟
    O que poderia fazer para a substituir no meu coração? Open Subtitles ما الذي يمكنه أن يأخذ مكانها في قلبي ؟
    O que poderia ser melhor do que Mozart? Open Subtitles ماذا يمكن أن يكون أفضل من موزارت؟ أو باخ؟
    O que poderia ser mais inocente que um convite para uma exposição? Open Subtitles و ماذا يمكن أن يكون أكثر براءة من دعوة معرض للفن ؟
    O que poderia ter de mal? Open Subtitles أنت توفر لعائلتك ما تريده ماذا يمكن أن يكون خطأ في هذا؟
    Até aquela noite, tínhamos vivido vidas previsíveis, agora, nunca seríamos capazes de prever O que poderia acontecer a seguir. Open Subtitles حتى هذه الليلة, لم يكن لدينا شيء نتوقعه في حياتنا الآن لن نستطيع توقع ما قد يحدث
    Logo será meu aniversário. Você sabe O que poderia acontecer? Open Subtitles إن حفلة عيد ميلادي قادمة أوتعلم ما قد يحدث؟
    Na primavera seguinte, não formou duas comunidades como todos os anos, O que poderia ter levado a colónia a morrer toda devido ao seu pequeno tamanho. TED في الربيع الذي تلاه، لم تشكل المستعمرة مجتمعين ككل سنة، ما قد يؤدي إلى موت كل المستعمرة لأنها كانت لتصبح صغيرة جداً.
    Claro que ficou, O que poderia correr mal? Open Subtitles بالتأكيد, ما الذي قد يحدث و يفسد هذا الامر ؟
    Não sei bem O que poderia. Open Subtitles أنتِ لم تشقّي طريقه لست متأكداً ما الذي قد كان سيحدث
    Ah, uma viagem de família, com o barman da família. O que poderia ser melhor? Open Subtitles رحلة عائلية مع ساقي العائلة، ماذا قد يكون أفضل من هذا؟
    Óptimo. Se ele descobrisse, não sei O que poderia fazer. Open Subtitles جيد، إن عرف الأمر، لا ندري ماذا قد يفعل
    "O que poderia preocupar um cavalheiro Tudor? TED حسناً، ما الذي يمكن أن يشغل نبيل من نبلاء التودر؟
    Quero dizer, O que poderia ele ver através da objectiva que o fazia tão feliz? Open Subtitles أعني ما الذي يمكنه رؤيته من خلال عدسة كاميرته ويجعله سعيداً للغاية ؟
    Não estamos aqui para especular sobre O que poderia ter acontecido se a acusada não tivesse interferido. Open Subtitles نحن لسنا هنا للمضاربة بما قد حدث إذا كان المدعى عليها لم تتدخل
    Dá uma espreitadela. O que poderia acontecer? Open Subtitles فقط خذ نظرة سريعة نظرة واحدة فقط ماذا يمكن أَنْ يَحْدثُ؟
    Então O que poderia mudar este fosso terrível que se abriu atualmente no mundo? TED اذا ماذا يمكن ان يغير تلك الفجوة التي اصبحت موجودة في العالم اليوم؟
    Vi tudo O que poderia ter sido, mas nunca será. Open Subtitles رأيت كل ما يمكن أن يكون لكنه لم يكن أبداً
    Eu tenho uma pequena ideia e uma grande ideia sobre O que poderia acontecer. TED ولدي فكرة صغيرة بسيطة، و فكرة أخرى كبيرة عما يمكن أن يحدث.
    Mesmo que o encontrasse, O que poderia ser feito? Open Subtitles حتى إذا عثرت عليهما فما الذي يمكن فعله؟
    - O que poderia fazer algo assim? Open Subtitles وما الذي يمكن أن يسبّب هذا برأيك؟
    Como achou necessário interromper O que poderia ter sido uma morte espectacular, acho que devia explicar-lhe um pouco as regras. Open Subtitles منذ أن إعتبرنا وجدوك ضروري جداً في المجموعة ماكان يمكن أن يكون قتل مدهش أشعر يجب علي أن أوضح القواعد قليلاً هنالك وقت محدد يجب عليك أن تهتم به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد