Central, O que vê na ala 4? | Open Subtitles | القيادة الرئيسية ماذا ترى في الحجرة 4 المتدفقة ؟ |
Deixe-me fazer-lhe uma pergunta. O que vê quando olha para mim? | Open Subtitles | دعني أسألك سؤالاً ماذا ترى عندما تنظر إلي؟ |
Quero que me descreva O que vê, Hastings. | Open Subtitles | فقط ,أشرح لى ماذا ترى ,يا هيستنجز |
São demasiado novas para perceberem O que vê uma mulher mais velha num rapaz mais novo. | Open Subtitles | أنتما الإثنتان صغيرتان على أن تفهما ما الذي تراه سيّدة كبيرة في شاب |
E O que vê entre o pano e a bainha? | Open Subtitles | بين القاعدة و البطانة الداخلية ماذا ترين ؟ |
Pensei como é que uma pessoa tão bonita pode interpretar O que vê ao espelho como sendo algo diferente daquilo que é? | Open Subtitles | أن يفسر ما يراه في المرآة بشئ أخر عدا ذلك؟ |
Olhe à sua volta, Mr. Kent. Sabe O que vê? | Open Subtitles | انظر حولك يا سيّد (كنت)، أتعرف ماذا ترى ؟ |
Nesse caso, O que vê em meu rosto? | Open Subtitles | في هذه الحالة ، ماذا ترى في وجهي البسيط |
O que vê exatamente, Coronel? Não sei. | Open Subtitles | ماذا ترى بالضبط , ايها العقيد؟ |
Em criança. É capaz de me dizer O que vê aqui? | Open Subtitles | هل بإمكانك ان تخبرني ماذا ترى هنا ؟ |
O que vê, treinador? | Open Subtitles | إذآ , ماذا ترى أيها المدرب ؟ |
- Agora diga-me, O que vê no espelho? | Open Subtitles | - والآن ,قل لى , ماذا ترى فى المرآة ؟ |
Olhe para ele e diga-me O que vê. | Open Subtitles | الآن انظر لها وقل لي ماذا ترى |
- Sem dúvida. Agora, O que vê nesta figura entre estas linhas pretas e brancas? | Open Subtitles | ما الذي تراه هنا بين الخطوط السوداء و البيضاء |
A sussurrar-lhe ao ouvido O que vê nas chamas, e a queimar homens vivos. | Open Subtitles | تهمس في أذنه تخبره ما الذي تراه في لهب النيران و حرق الرجال أحياء. |
- Entrei. - Diga-me O que vê. | Open Subtitles | ـ أنا بالداخل ـ أخبرينى ماذا ترين ؟ |
Diga-me O que vê nestes cartões. | Open Subtitles | قولي لي ماذا ترين في هذه البطاقة ؟ |
Ele usou essas palavras para a descrever porque é O que vê quando olha para si. | Open Subtitles | واستعمل هذه الكلمات لوصفك لأن هذا ما يراه عندما ينظر إليك |
Vou activá-lo. Quero que me diga O que vê. | Open Subtitles | سأقوم بتشغيلها الآن أريد منك إخباري بما تراه |
Diga-me O que vê. | Open Subtitles | وأخبريني بما ترين. |
O que vê em mim? | Open Subtitles | مالذي تراه فيّ؟ |
Diga-me O que vê. | Open Subtitles | أخبرني ماذا تري ؟ |
O que vê é tudo o que resta da tripulação e da Botany Bay abandonada aqui há 15 anos pelo Capitão James T. Kirk. | Open Subtitles | ما ترى هو كل ما تبقي من طاقم مركبةشركة... "بوتاني باي" تقطعت بنا السبل هنا منذ 15 عام بسبب كابتن (جيمس تي. |
Olhe pelo buraco e diga-me O que vê. É uma estrada. | Open Subtitles | الآن أنظري من الثقب وأخبريني مالذي ترينه |
Diferem o que vêem os olhos e O que vê a mente. | Open Subtitles | لا تستطيع التمييز بين ماتراه العين ومايراه العقل |
Tudo O que vê aqui, este modo de vida está enraizado nesta montanha. | Open Subtitles | كل ما ترين هنا كل ما حولك نشأ حد الغرق في هذه الجبال |
O que vê, é só uma pequena parte do nosso equipamento. | Open Subtitles | ما ترينه مجرد جزء من تجهيزاتنا |
Quando o ponto está no alvo, O que vê é o que apanha. | Open Subtitles | عندما تسلطيها على الهدف ما تريه هو ما ستطلقى عليه |
Um dia, você olha um crucifixo e tudo O que vê é um homem morrendo na cruz. | Open Subtitles | فى احد الايام تنظر الى المصلوب ، وكل ما تراه هو رجل يموت على الصليب |