| Iniciei um desvio temporário, redireccionei a energia para O teu laboratório. | Open Subtitles | بدأتُ بتصحيح البرنامج المؤقت وتمكنتُ من توجيه الطاقة إلى مختبرك |
| O teu laboratório é financiado por um diletante do Médio Oriente? | Open Subtitles | مختبرك تم بناءه من أموال هاوي من الشرق الأوسط ؟ |
| Então foi uma coincidência O teu laboratório ter explodido no dia em que o carro da minha filha ficou invisível ao descer a rua? | Open Subtitles | أذن أنها مجرد مصادفة ؟ في اليوم الذي انفجر فيه مختبرك سيارة ابنتي تحولت الى سيارة غير مرئية ؟ |
| Limpa O teu laboratório, está uma trapalhada. | Open Subtitles | تنظيف المختبر الخاص بك. ومن فوضى. |
| Não podemos dar mais fundos, para O teu laboratório. | Open Subtitles | لذا لن نستطيع مواصلة تمويل معملك الجيني. |
| Mas O teu laboratório não tinha registo de que tivesse sido descartada. | Open Subtitles | لكن معملكِ لم تكن لديه سجلات على التخلص منها |
| Vai para O teu laboratório e tenta entrar no computador central. | Open Subtitles | إذهب إلى مختبرك وحاول الدخول الى الحاسوب الكبير |
| Este é O teu laboratório a direita, Stross? | Open Subtitles | الكابتن: هذا مختبرك يا ستروس، أليس كذلك؟ |
| Nada é mais limpo do que O teu laboratório. | Open Subtitles | ليس هناك شيء أكثر نظافة من مختبرك اوه. |
| O teu laboratório é falso, tal como tu. | Open Subtitles | مختبرك بأكمله مزيف , مثلك بالضبط |
| Tens talento, muito original... e O teu laboratório é de ficar sem respiração. | Open Subtitles | بموهبتك و اصالتك، كما أن مختبرك مذهل |
| Faz O teu laboratório parecer francamente caseiro. | Open Subtitles | يجعل هذا مختبرك يبدو أكثر ودّية منه. |
| Compreendo, fecharam O teu laboratório. | Open Subtitles | أجل، أفهمك. لقد أغلقوا مختبرك. |
| Ele está a comprometer O teu laboratório. | Open Subtitles | إنه يُساوم مختبرك. |
| Levar-me para O teu laboratório para provar o quê? | Open Subtitles | تأخذني إلى مختبرك وتثبت ماذا؟ |
| Neste momento, só O teu laboratório consegue criar uma IA potente, Will. | Open Subtitles | لكن الآن يا (ويل)، مختبرك الوحيد بوسعه أن يحظى بذكاء إصطناعي قوي للغاية. |
| Então não foi ele que incendiou O teu laboratório. Foste tu. | Open Subtitles | إذاً، لم يحرق معملك أنت من حرقه |
| Adorei o que fizeste com O teu laboratório, Abby. | Open Subtitles | . "أحب ما قمت به في معملك "ابي |
| Sabe uma coisa, madame? Este nem é O teu laboratório. | Open Subtitles | خمّني ماذا، ياسيدة، هذا ليس معملكِ حتى. |