ويكيبيديا

    "o van" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فان
        
    Quer encontrar-se contigo, com o Van Patten e o Bryce no Harry. Open Subtitles يريد مقابلتك أنت وديفد فان باتين و تيم برايس في هاريز
    o Van Zandt pediu-me para te mostrar uma coisa... pessoalmente. Open Subtitles فان زاندت أراد مني أن أريك شيئا.. على إنفراد
    Dizem as más-línguas que o Van Aldin a despachou... Open Subtitles بالطبع ,العقل المتزن هو ان فان الدن عقابها
    o Van Gein está a tentar arranjar cobertura para depois da guerra. Open Subtitles فان جين سيحاول تغطية نفسه لبعد الحرب لقد قال ذلك بنفسه
    O gajo que mo vendeu disse que é igual ao que o Van Gogh tomava quando cortou a orelha. Open Subtitles الرجل الذي باعه لي قال لي انه نفس النوع الذي استعمله فان كوخ عندما قطع اذنه لا
    E se quisermos ver como o Van Gogh de facto criou esta obra-prima? TED وماذا إن أردتم رؤية كيف قام فان غوخ فعلا بإنتاج هذه التحفة؟
    Tenho pena, mas o Van Helsing insiste. Open Subtitles انا اسف ياعزيزتى ولكنها اوامر دكتور فان هيلسينج
    Ou conseguimos convencê-la a deixar-me descolorá-lo ou o Van Damme vai curtir com o Gabe Kaplan. Open Subtitles مالم يقتعها أحد أن تدعني ألصقه فان جان كلود فان دام سيبدو كأنه يمارس الحب مع الممثل جايب كابلان
    - Eu sei. Tipo, bebias-lhe o café depois do que lhe fizeste com o Van Damme? Open Subtitles و كأنك ستشربين قهوتها بعد فعلتكِ مع فان دام
    E fizeram disso o sinal deles porque o Van Buren, o nosso oitavo Presidente, era quem mais admiravam. Open Subtitles واتخذوها اشارةً لهم لأن فان بيورين رئيسنا الثامن هو أكثر رجل يعجبون به.
    Cala-te e escuta-me. o Van Meter mandou-te fazer-me uma emboscada? Open Subtitles إخـرس وإسمعنــي هل أمرك فان ميتر بعمل كمين لـتقتلوني ؟
    Jaz morto sobre uma placa de cimento... algures na Central Sul neste momento... porque caiu numa emboscada que o Van Meter arranjou para mim. Open Subtitles إنه الاًن مطروح قتيلاً فى مكان ما بجنوب المدينـة بسبب دخوله كميـن بالخطـاً الذي صنعه لي فان ميتر بالأساس
    Preciso de informação um estudante de cá,o Van Wilder. Open Subtitles أنا أبحث عن معلومات عن أحد أحد الطلبة هنا اسمه فان وايلدر
    Os estudantes acham o Van tão intrigante... que o meu editor pediu-me para fazer uma exposição sobre ele... para o jornal da escola. Open Subtitles الطلبة تجد فان مثير جدا للإهتمام لدرجة أن رئيسى طلب منى عمل قصة عنه لجريدة الكلية
    Simplesmente não conseguia acreditar. A Gwen e o Van no balneário das mulheres. Open Subtitles لا أصدق الأمر جوين و فان فى غرفة خلع ملابس النساء
    é um grande fardo. Bem, o Van pode com grandes fardos. Open Subtitles هذا حمل ثقيل يستطيع فان التعامل مع الموقف
    o Van esforçou-se mais em seis dias do que nós num semestre. Open Subtitles استطاع فان فى ستة أيام بذل جهد أكثر مما فعل طوال العام
    Então, o Van Alen anunciou o Edifício Chrysler com 925 pés e depois secretamente construiu os 180 pés dentro da torre e só o revelou depois da torre do banco ter sido acabada dando a Van Alen o edifício mais alto durante três meses até, claro... Open Subtitles فان ألان قام البناء على ارتفاع 925 قدم وبالغش قام بإضافة 180 قدم من داخل البرج وأعلن عنه بعد إنتهاء برج البنك
    O Gerben também tem razão. Não podemos apenas matar o Van Gein. Open Subtitles جربين أيضا علي حق نحن لا نستطيع قتل فان جين
    Sabes quando eu te falava sobre o Van Buren a marcar aquele touchdown em 1948? Open Subtitles تعرف كم أنا كنت أخبرك عن فان بورين إحراز ذلك الفوز في 48؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد