Ofereci-te melhor no mundo legítimo. Recusaste. | Open Subtitles | عرضت عليك شيء أفضل في العالم الشرعي أنت رفضت |
Ofereci-te o emprego porque o mereceste e, sinceramente, precisamos de ti. | Open Subtitles | عرضت عليك الوظيفة لأنك تستحقينها ، وبصراحة ، نحن بحاجة لك. |
Olha, Ofereci-te dinheiro para te ajudar a voltares para casa e disseste que não. | Open Subtitles | انظر, لقد عرضت عليك بعض المال لمساعدتك في العوده إلى الديار, لكنك رفضت. |
Ofereci-te uma oportunidade para fazeres parte da família, mas, pelos vistos, não estavas interessado, por isso... | Open Subtitles | لقد عرضت لك فرصة لتصبح جزءاً من العائلة .ولكن على ما يبدو لك لم تكن مهتم لذلك |
Eu Ofereci-te um trabalho, Sr. Reese. Nunca disse que seria fácil. | Open Subtitles | (لقد عرضتُ عليك وظيفة يا سيد (ريس ولم أقل أبداً، أنها ستكون سهلة |
Ofereci-te uma bebida no Corridor. | Open Subtitles | - كنت قد عرضت عليكِ شراء الشراب لكِ في كوريدور |
Bem, eu Ofereci-te um pagamento, o qual atiraste à minha cara, literalmente. | Open Subtitles | طيب بس عرضت عليك تعويض ورميته بوجهي بمعني الكلمه |
Diane, Ofereci-te um acordo e tu ainda podes aceitá-lo. | Open Subtitles | دايان,لقد عرضت عليك صفقة و ما زال بوسعك ان تقبلي بها |
Ofereci-te uma oportunidade de trabalharmos juntos, não aceitaste. | Open Subtitles | لقد عرضت عليك فرصة لنعمل سويا ً لم ترغب بها |
Sei que Ofereci-te, mas eles deveriam aparecer. | Open Subtitles | أعلم أنّي عرضت عليك الفحص، لكنّهما بحاجة ماسة للفحص. |
Eu Ofereci-te um trabalho. Disseste que não. | Open Subtitles | تذكر لقد عرضت عليك عملا وانت من رفض |
Eu Ofereci-te amizade e tu cuspiste-me na cara. | Open Subtitles | عرضت عليك الصداقة فبصقت في وجهي |
Eu Ofereci-te um emprego. Ninguém te forçou. | Open Subtitles | انا عرضت عليك وظيفة ولم يجبرك احد |
- Ofereci-te ajuda para encontrares o Sam, e estás a negar. | Open Subtitles | (لقد عرضت عليك طريقة جيدة لإيجاد (سام وانت تقول لا |
Jovem... Eu Ofereci-te uma oportunidade, não? | Open Subtitles | أيها الشاب لقد عرضت عليك فرصة، صحيح؟ |
Ofereci-te uma oportunidade para fazeres parte disto. | Open Subtitles | عرضت عليك فرصة لتكون جزءاً من هذا |
Ofereci-te San Benito e tu recusaste. | Open Subtitles | انا عرضت عليك سان بونيتو و رفضتيني |
Ofereci-te o mundo, Kara Zor-El. | Open Subtitles | عرضت لك العالم، وكارا الزور ايل. |
Ofereci-te uma saída. | Open Subtitles | عرضت لك مخرجا |
Eu Ofereci-te umas. | Open Subtitles | لقد عرضتُ عليك. |
Ofereci-te comida tailandesa. | Open Subtitles | عرضت عليكِ الطعام التايلاندي |