Contudo, devíamos manter um olhar atento no Senado. | Open Subtitles | رغم ذلك، أشعر أنه علينا مراقبة مجلس الشيوخ عن كثب |
Todo mundo, manter um olhar atento em seus monitores. | Open Subtitles | فلتُراقبوا جميعاً عن كثب شاشات أجهزتكم. |
Mantive um olhar atento à Kim. | Open Subtitles | أنا ظللت أراقبه عن كثب |
Operadores de maquinaria pesada e outros, trabalharam sob o olhar atento de mais de 100 oficiais armados. | Open Subtitles | عمل مشغلون الآليات الثقيلة وغيرهم تحت العين اليقظة لأكثر من 100 ضابط مسلح |
Eu posso assegurar-vos a morte resultante demora bem mais tempo do que deveria sob um olhar atento de um Deus misericordioso. | Open Subtitles | بوسعي التّأكيد لكما فنتيجة الموت ستأخذ وقتاً أكثر ممّا ينبغي تحت العين اليقظة للرّب الرحيم |