ويكيبيديا

    "olhar de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نظرت عن
        
    • بنظرة
        
    • ترمقني
        
    • نظرة الخوف
        
    E a pressão, se você olhar de perto, é excessivamente pesada, que mostra que ele está nervoso e pode reagir facilmente. Open Subtitles والضغط,ان نظرت عن قرب فالضغط كبير مما يظهر انه متزمت وممكن ان يبالغ في رد فعله بسهولة
    Em algum lugar Eu li que nada é tão bonito que não pode ser feio se você olhar de perto. Open Subtitles كما تعلم، لقد قرأت في مكان ما أن أي شيء ليس جميلا كثيرا لا يمكن أن يكون قبيحا إذا ما نظرت عن كثب
    Se olhar de perto, verá a marca do fio. Open Subtitles إن نظرت عن كثب سترى أثر السلك عليها
    Se um chui enfiar o focinho lá o subterfúgio não resulta, mas se só olhar de relance parecerá tudo normal. Open Subtitles لذا لو قام شرطيّ بالنظر داخل السيّارة فلن يشك في شيء ولكن بنظرة خاطفة على السيّارة ستبدو طبيعيّة
    Estás a dar-me aquele olhar de quando queres dar-me um conselho sábio e profundo. Open Subtitles ترمقني بتلك النظرة كما لو أنّك تحاول أن تعطيني
    Isso explicaria o olhar de medo. Open Subtitles حسناً, هذا يشرح نظرة الخوف التى إعتلتهُ.
    Mas agora nós, olhando para esta rede através do olhar de uma ave, podemos ver que eles ocupam mundos sociais muito diferentes. TED لكن الآن بنظرة طائرة على هذه الشبكة، يمكن رؤية أنهم يشغلون عوالم إجتماعية مختلفة،
    Um, e que tal um nobre soldado, de pé, com um olhar de horror e desgosto, sobre o corpo de uma freira assassinada, que foi brutalmente violada por um porco velho alemão. Open Subtitles مارأيك بجنديٍ نبيل,واقفاً، بنظرة رعبٍ و اشمئزاز، من على جثة راهبةٍ مقتولة،
    Então, tenho que ser o cara mau enquanto você assiste, ou vai ficar sentado lá com esse olhar de idiota no rosto? Open Subtitles اذن يجب ان أكون الشريرة بينما تشاهد فحسب ام أنك ستجلس فحسب كجذع خشبي بنظرة غبية على وجهك؟
    Só não quero sentir o teu olhar de julgamento enquanto delicadamente bebo o meu Mai Tai. Open Subtitles لا أريد أن أحس بك ترمقني بتلك النظرة الناقدة بينما أرتشف شرابي
    O que eu vejo é o teu olhar de desejo quando eu volto do banho, ou como começas a rezar quando me dispo para me ir deitar. Open Subtitles -لا، لا لأن تعلم أن ما أراه هو عيناك ترمقني كلما عدت من الحمام،
    Não me dês o olhar de polícia. Open Subtitles لا ترمقني بنظرة الشرطي
    As montanhas, os pinheiros, o olhar de medo nos olhos de toda a gente. Open Subtitles -نعم الجبال، أشجار الصنوبر، نظرة الخوف في أعين الجميع.
    Ou ver o olhar de terror nos olhos de um jovem. Open Subtitles أو أرى نظرة الخوف في عيني شاب
    ...era o olhar de medo nos seus olhos. Open Subtitles نظرة الخوف في عينيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد