O mês passado trouxe Mr. Bernstein, o operador de telégrafo. | Open Subtitles | حضر مستر برنستين عامل التليغراف الى هنا الشهر الماضى |
Se fosses do meu pelotão, eu diria que primeiro és soldado e só depois operador de rádio. | Open Subtitles | لو كنت في فصيلتي لقت إنّك رامٍ بالبندقية بالدرجة الأولى ثم عامل لاسلكي بالدرجة الثانية |
Ao contrário de outros sistemas estáticos, o meu algoritmo segue os gestos enquanto o operador se move. | Open Subtitles | حسنا، لذلك، على عكس الأنظمة الأخرى ثابتة، خوارزمية مساراتي فتات في حين أن المشغل يتحرك. |
Envia imagens de vídeo de alta resolução para o operador. | TED | انها ترسل صور فيديو عالية الدقة إلى المشغل. |
O operador diz que as reações respiratórias eram contraditórias. | Open Subtitles | قال العامل بأنّ معدل تنفسه لم يكن منتظماً |
Por motivos de segurança total, matarei o operador de câmara. | Open Subtitles | من أجل إجراءات الأمن المشددة سأقتل المصور |
A Mandy está a preparar o operador de câmara. | Open Subtitles | تعلمون، في الطابق السفلي ماندي الإستعداد مصور لها. |
Depois de passar pelas perguntas automáticas da praxe, somos atendidos por um operador de língua inglesa. | TED | وبعد مرورك عبر خدمات الصوت الاعتيادية، يتم تحويلك إلى عامل هاتف ناطق باللغة الإنجليزية. |
Ajudante de cozinha, operador de elevador, caddie. | Open Subtitles | مساعد النادل، عامل المصعد، حامل أدوات الجولف |
Era operador de rádio, da equipa de basquete do 506º, Companhia Able. | Open Subtitles | 506 عامل الاسلكي . فريق كرة السلّة الـ سريّةآيبل. |
Vocês só têm de encontrar as chapas de identificação do operador de rádio desaparecido, perceberam? | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعله هو.. أن تجد شارة عامل اللاسلكي المفقود، فهمت؟ |
Só precisamos de encontrar uma pista do operador de rádio. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو أن نجد أي دليل عن عامل اللاسلكي؟ |
Perdeste a chegada do cabrão do operador telegráfico, que podia estar num dos teus quartos, e podias vigiá-lo a partir de agora. | Open Subtitles | فاتك قدوم عامل التلغراف اللعين والذي لو أنزلته في إحدى غرفك لكان بإمكانك معرفة أخباره دوماً |
Porque não equipar um drone com um recetor de ondas rádio, pô-lo a sobrevoar a floresta seguindo um padrão específico que permitisse ao operador triangular a localização, à distância, destes animais com coleiras-rádio e sem ter de pôr um pé na floresta. | TED | لماذا لا تجهز طائرة مع جهاز استقبال راديو ، وتطيرها في مساء الغابة في نمط معين مما يتيح للمستخدم أو المشغل إلى تحديد الموقع من أطوق تلك الحيوانات عن بعد دون الحاجة إلى نضع أقدامنا في الغابة. |
Obrigado por usar ATT. Este é o operador 24. | Open Subtitles | أشكركم على استخدام تى اند تى هذا المشغل 24 |
Os neurotransmissores avançados convertem o pensamento humano do operador nas acções do robô. | Open Subtitles | جهاز متحول للإرسال العصبي المتطّور يحول أفكار المشغل البشري لتنتقل لإجراءات الروبوت |
Captado pelo operador na frequência da linha aérea soviética. | Open Subtitles | التقطها العامل على موجة الخطوط الجوية السوفياتية |
Estava eu a tornar-me amigo do operador russo, quando aquela tutora veio enviar um telegrama. | Open Subtitles | بينما كنت أحاول مصاحبة العامل الروسي جاءت تلك المعلمة لإرسال برقية |
Sou um jornalista, e ele operador de câmara. | Open Subtitles | أنا سأكون صحفيا وهو المصور المرافق لي اتفقنا؟ |
Foram secretamente colocadas na internet pelo operador de câmara que o filmou. | Open Subtitles | تم رفعه على الإنترنت سريا عن طريق مصور الكاميرا |
Sou o Tank. Serei o teu operador. | Open Subtitles | أنا (تانك) سأكون الملاح المشرف عليك |
O tamanho desse segredo foi descoberto pelo operador telefónico Alfons Schultz, quando um colega ouviu por acaso uma conversa secreta no quartel-general do führer, em Maio de 1942. | Open Subtitles | ياله فقط من سرّ كبير ، مُشغل لوحة الإتصالات "ألفونس شولتز" علّم من زميل عندما سمع محادثة سريّة جداً في مقر القائد العام في مايو 1942 |
operador para o número por favor? | Open Subtitles | مأمورة البدالة، ما الرقم المطلوب، من فضلك؟ |
Duas equipas. A Ashley e o Henry levam a jornalista, o Will e eu levamos o operador de câmara. | Open Subtitles | فريقين , آشلي و هنري خذا الصحفيّة براين و انا سنأخذ المصوّر |
Na aldeia de June, há lá uma pessoa com telefone, que é o operador do quiosque de telefone. | TED | حسنا، يوجد في قريتك شخص واحد يملك هاتفًا، وهو مشغل كشك الهاتف. |
Mitch, não pode empurrar um operador de câmara. | Open Subtitles | ميتش، أنت لا تستطيع فقط إرم مصوّرا جانبا. |