ويكيبيديا

    "oportunidade para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على فرصة
        
    • الفرصة كي
        
    • الفرصة لكي
        
    • من الفرص
        
    • فرصة كي
        
    • فرصة لفعل
        
    • فرصة لكي
        
    • فرصة لي
        
    • الفرصة ل
        
    • الفرصة لعرض
        
    • الفرصة لفعل
        
    • الفرصة لكى
        
    • الفرصه لكى
        
    • فرصة لإعادة
        
    • فرصة ل
        
    Tenho estado à espera de uma oportunidade para falar contigo. Open Subtitles لقد كنتُ آمل أن أحصلُ على فرصة للتحدث معك
    A sua psique agarrou esta oportunidade para lhe dar uma via, a liberdade, se assim quiser, para exprimir as suas emoções sem o medo da rejeição. Open Subtitles إن نفسيته قد إنغلقت على هذه الفرصة كي تمنحه وسيلة أه..
    Eis a oportunidade para o Dimitri de tentar reconfortar e acalmar o Milo. TED وهذه هي الفرصة لكي يتصرف ديميتري بنحو يهدىء ويقلل من توتر مايلو
    Teve oportunidade para isso na entrega do prémio. Open Subtitles أود فقط أن أنظر من وراء الجناح لقد حظيت أنت بالعديد من الفرص لذلك أثناء تقديم الجوائز
    Parece que tens uma oportunidade para provar como estás arrependido. Open Subtitles إتضح أن لديكم فرصة كي تثبتوا كم أنتم بائسون.
    Cada uma destas é uma oportunidade para fazer qualquer coisa; é uma oportunidade para a mudança tecnológica. TED كل واحدة من تلك هي فرصة لفعل شئ حيالها. وهي فرصة لأن تتغير التكنولوجيا.
    Esta é uma oportunidade para ter respostas a questões que te perseguem desde a morte dos teus pais. Open Subtitles هذه فرصة لكي تتمكني أخيراً من إيجاد أجوبة للأسئلة التي راودتك بعد وفاة والديك
    E assim foi então que compreendi que havia uma oportunidade para mim de colaborar com estes cientistas, e, portanto, atirei-me a essa oportunidade. TED وبعدها ادركت ان هناك فرصة لي للتعاون مع هؤلاء العلماء، واقتطفت تلك الفرصة
    Sinto que mal tivemos oportunidade para falar a semana toda. Open Subtitles أشعر وكأننا بالكاد حصلنا على فرصة لنتحدث طوال الأسبوع
    Não terás outra oportunidade para a viver como queres. Open Subtitles لن تحصلي على فرصة ثانيه لكي تجربي ماتريدينه
    Mas ao menos, vocé tem uma segunda oportunidade, para executar com Magik. Open Subtitles ولكن على الأقل، كنت قد حصلت على فرصة ثانية، لأداء مع ماجيك
    e acho que conheço, ela vai aproveitar esta oportunidade para se impor. Open Subtitles فسترغب بتلك الفرصة كي تتبختر بمعلوماتها قليلاً
    Porque não aproveitas esta oportunidade para te tornares um ciborgue completo? Open Subtitles لم لا تستغل هذه الفرصة كي تصبح سايبورغ؟
    Só estou a dizer que podias aproveitar esta oportunidade para pensar melhor. Open Subtitles أنا أقول فقط أنك ربما تريدين أستغلال هذه الفرصة لكي تعيدي التفكير في الاشياء هذا هو الأمر
    Agora há muitas oportunidade para nós, pois para as grandes empresas de software, ainda somos os atrasados. Open Subtitles الان هنالك الكثير من الفرص لاجلنا بسبب من اجل شركات انظمة الحاسوب الكبيرة,نحن لانزال في مناطق نائية
    Sim, uma oportunidade para bazar daqui. Open Subtitles نعم فرصة كي تتلقى الاهانات في الشحن والاستيراد
    Sempre gostei de ouvir falar sobre os dos velhos tempos. Nunca perdi uma oportunidade para o fazer. Open Subtitles دائماً أحب أن اسمع عن القدامى لم أفوت فرصة لفعل ذلك
    Mas com cada uma delas terás também a oportunidade a oportunidade para perdoar. Open Subtitles و لكن مع كل إختبار لك فرصة به أيضاً فرصة لكي تسامح
    A Amanda olhou para a impressão 3D e disse: "É uma oportunidade para recuperar a minha simetria "e aceitar a minha autenticidade". TED أماندا نظرت لها وقالت، إنها فرصة لي لاستعادة تناظري واعتناق أصالتي.
    Sim, e agradeço esta oportunidade para pleitear o meu caso pela custódia do meu filho. Open Subtitles أجل , وأقدر هذه الفرصة لعرض قصتى بشأن رعاية ابنى
    Apenas espero uma oportunidade para o fazer bem. Open Subtitles لكنني أنتظر الفرصة لفعل ذلك بالشكل الملائم.
    Então eu gostaria de aproveitar esta oportunidade para agradecer a todosl. Open Subtitles ولقد إستقبلت ذلك بجسارة دائمة أريد الفرصة لكى أشكركم جميعاً على هذا كله
    Todos os homens do planeta... tem de ter a oportunidade para mostrar a sua gratidão. Open Subtitles كل شخص على الكوكب00000 يجب أن يستغل الفرصه لكى يظهر إمتنانه
    No entanto, a punição só se torna efectiva se houver uma oportunidade para a reabilitação. Open Subtitles على أيّة حال، العقاب فعال فقط في حال وجود فرصة لإعادة التأهيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد