"A forma de avançares nesta organização, é seres inteligente, "baixares a cabeça, trabalhares no duro. "Assim, vais direta ao topo." | TED | الطريقة التي تتقدم بها في هذه المنظمة هي أن تكون ذكيًا، وأن تلتزم بالتعليمات وتعمل بجد، وستنطلق للقمة. |
Por isso podia utilizar um homem como o senhor na minha organização. | Open Subtitles | لذلك فانا يمكننى ان استعين بشخص مثلك فى المنظمة الخاصة بى |
A organização secreta que dirige esta corrida dá assistência na estrada? | Open Subtitles | هل لدى المنظمة السرّية التي تدير هذا السباق مساعد طرق؟ |
Mal chegue, esperamos que ocupe o cargo dele na nova organização. | Open Subtitles | حين عودته، سوف يشغل موقعه الملائم في التنظيم العسكري الجديد. |
Quioto: o início da luta para criar uma organização baseada em tratados. | TED | إتفاقية كيوتو: بدايات الكفاح من أجل خلق منظمة معتمدة على المعاهدات. |
Uma organização ultras secreta dedicada a combater o crime à escala global. | Open Subtitles | نحن مُنظمة بالغة السُرية مُكرسة عملها .لمُكافحة الجريمة على النطاق العالمي |
E agora apresento-te com o cinturão desta prestigiosa organização | Open Subtitles | والأن سيتقدم لكم مع حزام رئيس هذه المنظمة |
Trouxe estes agentes de volta... por causa da sua repetida incapacidade de proteger esta organização de exames indesejáveis. | Open Subtitles | لقد أعدت هذان العميلان نتيجة لعدم قدرتهما المتكررة في حماية هذه المنظمة من التحقيق الغير مرغوب |
O seu testemunho levou à quase extinção da organização. | Open Subtitles | شهادته أدت إلى القضاء على المنظمة بكاملها تقريباً |
Se você soubesse quanto custa ser um jornalista de verdade, você entenderia como pode ter comprometido toda a porra dessa organização! | Open Subtitles | إذا كان لديك أدنى فكرة عما يتطلبه الأمر لتصبح صحفياً حقيقياً لكنت فهمت كيف عرّضت المنظمة بالكامل للخطر حسناً |
Se você soubesse quanto custa ser um jornalista de verdade, você entenderia como pode ter comprometido toda a porra dessa organização! | Open Subtitles | إذا كان لديك أدنى فكرة عما يتطلبه الأمر لتصبح صحفياً حقيقياً لكنت فهمت كيف عرّضت المنظمة بالكامل للخطر حسناً |
Posso administrar a organização melhor do que o Rowan. | Open Subtitles | يمكنني إدارة تلك المنظمة إدارةً أفضل من راون |
Quaisquer listas que fizer são insignificantes se a organização não puder agir. | Open Subtitles | أي قائمة أضعها لا معنى لها ، مالم تتحرك المنظمة بموجبها |
A organização dos Direitos Humanos é o último sítio de que alguêm se lembraria... de encontrar os maiores violadores dos direitos humanos da história. | Open Subtitles | وحقوق الإنسان التنظيم هو أي شخص آخر مكان تتوقع من أي وقت مضى لإيجاد بعض من أكبر منتهكي حقوق الإنسان في التاريخ. |
Ou estas escolas, transformadas pela Publicolor, uma organização não lucrativa. | TED | أو هذه المدارس، التي حولتها منظمة بابليكلر غير الربحية. |
O Lobos não confiaria naquele tipo para gerir uma organização complexa. | Open Subtitles | ولوبوس ما كان ليثق بهذا الرجل لإدارة مُنظمة بهذا التعقيد |
Eliminou sistematicamente os membros da organização criminal do seu pai. | Open Subtitles | كنت تطيحين بكلّ أفراد منظّمة والدك واحدًا تلو الآخر. |
Ele disse que a sua organização conseguiu credenciais para que três americanos saíssem de Santiago. | Open Subtitles | وأخبرني أن منظمته وفرت شهادات اعتماد لثلاثة أمريكان حتى يتمكنوا من مغادرة سانتيجو |
Sua organização, Sr. Midnight, trouxe uma quantidade destas latas em volta da costa canadense. | Open Subtitles | منظمتك يا سيد ميدنيت أحضرت بضاعة من هذه العلب عبر الحدود الكندية |
Parece que foram tomadas decisões por... Membros menos experientes da minha organização. | Open Subtitles | يبدو أن القرار تم اتخاذه بواسطة أعضاء أقل خبرة في منظمتي. |
A organização diz que a zona amarela é território da R'yo. Perigosa. | Open Subtitles | الشركة تقول بأن أمثال ريو هم من الخطريين ذو اللون الأصفر |
Cada agente recebe uma apólice quando se juntam à organização. | Open Subtitles | كلّ عميل يُسجّل بوليصة تأمين عندما ينضمّ إلى المُنظمة. |
Como você sabe, ele provou ser uma chave principal na organização internacional do crime organizado. | Open Subtitles | كما تعرف، هو يثبت نفسه لكي يكون لاعبا رئيسيا في عالم دولي الجريمة المنظّمة. |
Não faz ideia de como este dinheiro pode mudar a nossa organização. | Open Subtitles | ليست لديك أدنى فكرة إلى أي حد سيغير هذا المال منظمتنا |
Se calhar podemos salvar umas vidas com uma organização e um chefe. | Open Subtitles | ربما يمكننا انقاذ بعض الـ ارواح اذا كانت لدينا منظمه وقائد |
É difícil encontrar a vossa organização nos websites sobre bolsas de estudo. | Open Subtitles | انه من الصعب في ايجاد منظمتكم في هذه المواقع الخاصة بالمنح |
Sabia que a sua avó, a mãe dela... era a presidente da mesma organização antes de morrer? | Open Subtitles | هل تعلم بأن ما تتمتعون به الجدة، أمها، وكان رئيس مؤسسة خيرية نفسه قبل وفاتها؟ |