A única coisa para que servem os cintos é para manter as calças em cima. Ok, vamos combater, sim? | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذي تفيد فيه الأحزمة هو منع السروال من السقوط |
Por favor, apertem os cintos e endireitem os tabuleiros e os assentos até isto ter passado. | Open Subtitles | الرجاء ربط الأحزمة و وضع الموائد و المقاعد فى الوضع الرأسى حتى نمر من هذه الحالة .. |
Ora, se o Batman e o Robin colocavam os cintos, podem apostar que eu também iria colocar o meu. | TED | الآن، باتمان وروبن يضعان أحزمة الأمان يمكنك أن تراهن أنني كنت أضع حزام الأمان أيضا. |
Apertem os cintos, pessoal da Buy More. Será uma viagem turbulenta. | Open Subtitles | اربطوا الاحزمة, اشتروا المزيد من المسكنات, فنحن ذاهبون في رحلة وعرة |
Ponham os cintos. | Open Subtitles | تمسكوا يا رفاق ضعوا أقنعه الأكسيجين |
Voltaremos dentro de instantes. Coloquem os cintos de segurança, por favor. | Open Subtitles | سنهبط في أمريكا الجنوبية قريباً رجاءً ، إربطوا أحزمتكم |
Voltem aos vossos lugares e assegurem-se de que os cintos estão apertados. Obrigado. | Open Subtitles | رجاءً إرجعوا الى مقاعدكم وتأكدوا أن الأحزمة مربوطة بإحكام, شكراً |
Queiram regressar aos vossos lugares e apertar os cintos. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي عودوا إلى مقاعدكم من فضلكم و اربطوا الأحزمة |
Certo homens, todos de volta aos seus lugares e apertem os cintos de segurança. | Open Subtitles | فاليرجع الكل الي أماكنهم ولتربطوا الأحزمة جيــدا |
Apertem as gravatas e ponham os cintos. | Open Subtitles | لنجلس مستقيمين أربطوا الأحزمة وأصلحوا ياقاتكم |
Apertem os cintos todos. Selem as entradas e saídas. | Open Subtitles | اربطوا جميع أحزمة الأمان اغلقوا جميع المداخل و المخارج |
Mantenham os cintos apertados. Tudo bem, Princesa? | Open Subtitles | ابقوا أحزمة الأمان مربوطة هناك بالخلف هل أنت بخير أيتها الأميرة؟ |
Agora aprecio mais os cintos de segurança, com certeza. | Open Subtitles | يمكنني أن أقول لك إنني أصبحت أقدر أحزمة الأمان أكثر |
Por favor, apertem os cintos. Avisem se precisarem de ajuda. | Open Subtitles | الجميع, من فضلكم اربطوا الاحزمة اخبروني ما اذا احتجتم الى المساعدة |
os cintos tácticos não são para quem faz o bem. | Open Subtitles | الاحزمة التكتيكية لم تصنع خصيصاً لفاعلين الخير |
Está a vir depressa. Apertem os cintos. | Open Subtitles | إنه قادم بسرعة , تمسكوا |
- Apertem os cintos! | Open Subtitles | تمسكوا جيدًا! |
No entanto, recomendamos que quando se sentarem coloquem... os cintos de segurança, para a eventualidade de ocorrer turbulência inesperada. | Open Subtitles | على أي حال، ننصح بأن تبقوا أحزمتكم مربوطة عند الجلوس في حال حدوث أمر مفاجئ |
Apertem os cintos, lancem os dados, e viagem no "Reading". | Open Subtitles | اربطوا أحزمة المقاعد, استعدوا, وتوقفوا عن فعل أي شيء. |
Apertem os cintos! | Open Subtitles | اربطوا أحزمة مقاعدكم الطائرة على وشك الإقلاع |
Espero que tenham os cintos postos. | Open Subtitles | اتمنى حقاً انهم يستعملون احزمة الامان |
Apertem os cintos, e assumam a posição indicada. | Open Subtitles | اربطوا احزمتكم و اتخذوا وضعية الصدمة كما هي التعليمات |
Precisamos que combinem com os cintos, malas, saias, e a moda muda com a estação. | Open Subtitles | يجب ان يكونوا متطابقين مع احزمتنا حقائبنا و تنانيرنا و الموضة تتغير مع الفصول |
Podemos ver que os cintos de segurança de dois pontos começam a parecer pior assim que o fazemos. | TED | وهكذا يمكنك أن ترى أن حزام الأمان في الخاصرة فقط تبدأ الأمور بالتدهور عندما تستخدمه فقط |
Atingimos a nossa altitude de cruzeiro nos 8.000 m e em continuação vou desligar o sinal se "Apertar os cintos". | Open Subtitles | وسأقوم الان بإغلاق علامات ربط أحزمة الأمان |