ويكيبيديا

    "os gigantes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العمالقة
        
    • عمالقة
        
    • العماليق
        
    Estou apavorado, os gigantes aproximam-se armados e eu luto contra eles. Open Subtitles وكنت خائفا جدا وهؤلاء العمالقة يحاصرونني مع مسدساتهم واحاول قتالهم
    Os elfos perceberam que os gigantes também eram torturados. Open Subtitles وادرك الاقزام ايضا بان العمالقة ايضا قد تعذبوا
    Daqui a dez horas, os gigantes vão outra vez caçar. Open Subtitles في خلال 10 ساعات، العمالقة سيبدأون مجددًا في الصيد
    Muito além destes mundos enormes estão os gigantes de gelo, Open Subtitles أبعد بكثير من هذه العوالم الهائلة ترقد عمالقة الثلج
    - A mãe costumava dizer que foram os gigantes que criaram o trovão. Olha. Open Subtitles حاكتني أمي بأنّ العماليق هُم مُنزلوا الرعد، انظر.
    os gigantes não são tão fortes e poderosos como parecem. TED العمالقة ليسوا بالقوة والعنفوان كما يبدون.
    Por vezes, os gigantes estão empoleirados nos ombros de gente pequena curiosa. TED في بعض الأحيان يقف العمالقة على أكتف أشخاص فضوليين صغار.
    Flandro descobriu uma coisa que tornou possível ir até os gigantes. Open Subtitles إكتشف "فلاندرو" شيئاً جعل حلم الطيران إلى العمالقة حقيقة مُمكنة
    As únicas negociações entre mim e os gigantes será acerca dos horários de entrega de vegetais. Open Subtitles المفاوضات الوحيدة التي ستكون بيني وبين العمالقة ستكون على طلبيات الخضروات.
    Maravilham-se com um mundo onde os gigantes podem voar. Open Subtitles تتملكهم الدّهشة في عالم تحلّق فيه العمالقة
    os gigantes plantaram os feijões, mas em vez de os usarem para o bem, usavam-nos para saquear todas as terras. Open Subtitles زرعت العمالقة الفاصولياء، لكنْ عوض استخدامها في الخير، استخدموها لنهب البلدان.
    os gigantes conseguem cheirar sangue e eu sou sempre um cavalheiro. Open Subtitles -تستطيع العمالقة شمّ رائحة الدم . و أنا محترمٌ دائماً.
    Nós, os gigantes, cultivamos a vida. Eles destroem-na. Open Subtitles نحن العمالقة نعمّر الحياة، بينما هم يدمّرونها.
    os gigantes punham as mãos nas janelas. Open Subtitles العمالقة كانوا يضعون أيديهم من خلال ،النوافذ
    Como os homens controlavam os gigantes destas terras? Open Subtitles كيف للرجال ان يقودو العمالقة في هذه الارض
    Ouvi dizer que todos se conhecem lá, mesmo os gigantes. Open Subtitles سمعت أن الجميع يعرفون بعضهم هناك حتى العمالقة
    Embora o seu domínio fosse magnífico, não tinha proteção contra os gigantes e os "trolls" de Jotunheim que odiavam os deuses e procuravam destruí-los. TED لكن بالرغم من أنّ نطاقهم كان مذهلًا، فقد بقي من دون حماية من العمالقة وأقزام يوتنهام، أولئك الذين مقتوا الأسياد وسعوا إلى تدميرهم.
    Se você fosse do meu tamanho, os gigantes não o veriam. Open Subtitles -لو انك صغيرا مثلى ويمكنك التجول بين العمالقة دون أن يروك
    Como explica a teoria da acreção os gigantes gasosos que reinam nas zonas longínquas do sistema solar? Open Subtitles كيف تسير نظرية النمو فى تفسير عمالقة الغاز التى تحكم المناطق البعيدة فى النظام الشمسي ؟
    Estes dois são os gigantes gasosos do sistema solar, maiores que os outros planetas. Open Subtitles هؤلاء الإثنان من عمالقة غاز النظام الشمسي تُـقـزّم كلّ الكـواكب الأخرى
    É das coisas mais emocionantes, sonhei com o dia em que me pudesse sentar com os gigantes da indústria, e conversarmos sobre os produtos orgânicos e a sustentabilidade. Open Subtitles حلمت بهذا اليوم عندما أتمكن من الجلوس مع عمالقة الشركات واتجاذب معهم الحديث
    Assim que o rei ditou a mão à coroa os gigantes tornaram-se escravos a todas as suas ordens. Open Subtitles "حالما تقلّد الملك التاج، بات العماليق عبيدًا لكلّ أمره"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد