ويكيبيديا

    "os insectos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحشرات
        
    • حشرات
        
    • البق
        
    • البقّ
        
    • للحشرات
        
    • فالحشرات
        
    os insectos não se encontram apenas na Natureza, fazem também parte da nossa economia, geralmente sem nos apercebermos. TED الحشرات ليسوا فقط موجودون في الطبيعة، ولكنهم كذلك يشاركون في إقتصادنا، عادةً من غير أن ندري.
    A co-evolução ligou os insectos, as aves e as plantas para sempre. TED التطور المشترك شبك بين الحشرات و الطيور و النباتات إلى الأبد.
    Se vamos passar aqui a noite, temos de ter a certeza de que os insectos ficam lá fora. Open Subtitles لو أننا سنقضى الليل هنا سوف نفعل كل شئ يجعلنا متأكدين أن هذه الحشرات ستبقى خارجا
    Estudando a forma como os insectos reagem a mudanças de luminosidade, temperatura, correntes de ar, abundância de alimentos, podemos determinar formas de erradicação. Open Subtitles بدراسة كم حشرات ردّ على التغييرات في الضوء، درجة الحرارة، تيارات جوية، توفر غذاء، نحن يمكن أن نقرّر أفضل الطرق لإستئصالهم.
    É simples. Precisamos saber o que se passaria se os insectos saírem da ilha. Open Subtitles نريد أن نعرف ماذا سيحدث إذا البق رحل بعيدا عن الجزيرة
    os insectos não são muito inteligentes, logo, são previsíveis. Open Subtitles روكي. البقّ مخلوقات ضيّقة الأفق، ومتوقّع جدا لذا.
    Isto permitiu que os insectos fossem muito maiores que hoje em dia. Open Subtitles سمحَ هذا للحشرات أن تنمو بشكل أكبر مما هي عليه الأن.
    A vítima tentou extrair os insectos com uma lâmina de barbear. Open Subtitles حسنا، الضحيّة حاولت الإنتزاع الحشرات التي تستعمل نصل شفرة حلاقة،
    Sabes, os insectos são atraídos por hidrocarbonetos libertados após a morte. Open Subtitles أنتِ تعلمين، الحشرات تنجذب إلى الهيدروكربونات التي تصدر بعد الوفاة
    Bem, por acaso, os insectos são uma dieta básica em muitas culturas. Open Subtitles حسنا، في الحقيقة، تشكل الحشرات غذاءا أساسيا في الكثير من الثقافات
    Estes são todos os insectos que reconheci a partir da teia. Open Subtitles هذه هي كل الحشرات التي تعرفتُ عليها من حرير العثة
    os insectos sentem o cheiro e voam quilómetros até ele. Open Subtitles ما إن تشمهُ الحشرات فتأتي طائرة من بعد أميال
    Às vezes, os insectos gostam de fazer ninhos nos transformadores. Open Subtitles أحيانًا تحب الحشرات أن تبني عشًا في المحولات الكهربائية
    Não estamos habituados, e vemos os insectos como estes organismos muito diferentes de nós. TED نحن لسنا معتادون على ذلك، ونحن نرى هذه الحشرات والكائنات الحية التي هي مختلفة جداً منا.
    Nós também, mas pelo menos os insectos não pensam que fazem mais do que isso. Open Subtitles الذي كلّ نحن نعمل، لكن على الأقل حشرات لا تربّي أنفسهم ذلك هو أيّ شئ أكثر من ذلك.
    Não há frutos e os insectos são escassos. Open Subtitles لا يوجد طعام ، فقط بضعة حشرات للتغذية عليها.
    os insectos alienígena apareceram e metade da nossa água desapareceu. Open Subtitles حشرات فضائية تظهر. ونصف مخزوننا من المياه يختفي
    Verifiquem o material e oxalá tenham trazido spray para os insectos. Open Subtitles الجميع! أفحصوا تروسكم و ادعوا بأن تتذكروا رذاذ البق
    Estou a ouvir os insectos lá dentro. Open Subtitles يمكنني ان اسمع البق الداخل. هيا.
    Algo biológico - hormonal ou químico - fez com que os insectos atacassem. Open Subtitles حيوي يستمرّ. سواء هو هورموني أو كيميائي سبّب الشيء هذه البقّ للمهاجمة.
    É por isso que estamos a mudar a nossa percepção sobre os insectos. TED هذا هو السبب الذي يدعونا إلى تغيير النظرة للحشرات.
    - os insectos sabem mais. Open Subtitles فالحشرات على علم بكل شيء. طيب ، سأستمع لإجابتك ، كيف ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد