| Tenho agentes em toda a cidade que são os meus olhos e ouvidos. | Open Subtitles | لديّ عملاء متوزعون في كل مكان على أنحاء المدينة سيتصرفون وكأنهم عيناي و أُذناي |
| Tenho agentes posicionados por toda a cidade que vão ser os meus olhos e ouvidos. | Open Subtitles | لديّ عملاء متوزعون في كل مكان على أنحاء المدينة سيتصرفون وكأنهم عيناي و أُذناي |
| Como tenho que permanecer na escuridão. Tu serás os meus olhos e ouvidos. | Open Subtitles | حيث انني يجب ان ابقي بالظلام ستكون انت عيني و اذني |
| Eu saí e ela viu-me e estava a olhar para... para os meus olhos e eu estava a olhar para os olhos dela. | Open Subtitles | خرجتُفرأتنيوقدنظرتمباشرة.. مباشرة إلى عيني و أنا نظرتُ إلى عينيها مباشرةً. |
| Quero que te infiltres na sua organização, que sejas os meus olhos e ouvidos. | Open Subtitles | أريدكَ أن تخترقَ منظّمتهم، و تغدو عينيّ و أذنيّ. |
| Não serás oficial de operações, mas os meus olhos e ouvidos. | Open Subtitles | أنا أطلب منك أن تكون عيوني و آذنى، وليس ضابط عمليات |
| Aquele gato estúpido está a fazer as minhas mãos arder e os meus olhos e a minha boca começam a sentir-se como quando eu comi aquele algodão doce todo que estava no sotão. | Open Subtitles | القطط الغبية تجعل يداي تحترق .. و عيناي ولساني بدأ بنفس الإحساس عندما أكلت كل تلك الحلوى القطنية الوردية في الغرفية العلوية |
| Sinto a sua falta. Mas agora é os meus olhos e os meus ouvidos. Senão, roubava-a de volta num instante. | Open Subtitles | أفتقد وجودك، لكنك عيناي و أذناي الآن، لولا هذا لكنت حصلت عليك بلحظات. |
| Pensei que abriria os meus olhos e... estaria de volta à Islândia. | Open Subtitles | كنت اظن انني سافتح عيناي و سأرجع الى " ايسلاند " |
| As pessoas estão a tomar partido. Estou a tentar conter isto, mas preciso que alguém seja os meus olhos e ouvidos. | Open Subtitles | أنا أحاول تهدئة الأمور في المستشفى لكنّي أحتاج لشخص يكون عيناي و أُذُناي عليهم |
| - Mas os meus olhos e ouvidos, não. | Open Subtitles | لكن ليس عيناي و أذُناي فأنا لن أكون جاسوسكِ |
| Ela tem os meus olhos, e o teu queixo, não achas? | Open Subtitles | لديها عيناي , و ذقنُكِ , أليس كذلك؟ |
| Enxuguei os meus olhos e... | Open Subtitles | .. جففت عيناي و |
| Preciso que sejas os meus olhos e ouvidos. | Open Subtitles | أريدكِ أن تكوني عيني و أذني |
| O que observei usando os meus olhos e a minha experiência foi que estes três irmãos não ficaram perturbados com a morte do Beaver. | Open Subtitles | الذي لاحظتهُ بإستخدام عيني و تدريبي... . أن هؤلاء الشبان الثلاثة لم يكونوا حزينين لموت (القندس) |
| Enquanto o Randy se divertia, eu era forçado a olhar para a minha tia Gail quase nua com tanto detalhe que ainda podia fechar os meus olhos e pintá-la hoje. | Open Subtitles | ... بينمـا كان ( رانـدي ) يستمتـع بوقتـه كنت مجبراً على النظـر إلـى العمـة ( غايل ) الغير محتشمـة ... تقريبـاً و تفاصيل لا تنسى لدرجـة أنني أستطيـع أن أغلق عينيّ و أرسمهـا اليـوم |
| os meus olhos e ouvidos estão em todo o lado. | Open Subtitles | عيوني و آذني في كل مكان |