ويكيبيديا

    "os nomes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اسماء
        
    • الاسماء
        
    • أسماء
        
    • أسماءهم
        
    • الأسماء
        
    • اسمائهم
        
    • بأسماء
        
    • أسمائهن
        
    • بأسمائهم
        
    • الأسامي
        
    • أسماءً
        
    • أسمائنا
        
    • أسمائهم
        
    • الألقاب
        
    • بالأسماء
        
    Mas não o podíamos provar, e mesmo que pudéssemos, o que queríamos era os nomes dos contactos deles. Open Subtitles ولكننا لم نستطيع الاثبات وحتي لو استطعنا ما كنا نريده فعلا هي اسماء من يتصلون بهم
    Eu gostaria de saber os nomes dessas sete cabeças. Open Subtitles انا اتسائل في الاسماء من تلك الرؤوس السبعه.
    Dizem que nunca esquecemos os nomes daqueles que morrem. TED يقال انك ابدا لن تنسى أسماء الذين يموتون.
    Poderão mudar-lhes os nomes e até mesmo sair do Estado. Open Subtitles يمكنهم أن يغيروا أسماءهم أو حتى ينتقلوا من الولاية
    Só há uma coisa que distingue os nomes que conhecem dos nomes que não conhecem: o sexo. TED يُوجد شيء واحد فقط يُميز بين الأسماء التي تعرفونها والأسماء التي لا تعرفونها: النوع الاجتماعي.
    Que sentirão ao cravar os nomes nas vidas dos outros? Open Subtitles ماذا يشعرون عندما يكتبون اسمائهم على جسد الاخرين وحياتهم
    Após manter-te 96 horas acordado, disseste os nomes dos teus irmãos... e ajudaste-nos a resgatar muitas vidas de inocentes. Open Subtitles عندما تركناك مستيقظاً 96 ساعة, فقد أخبرتنا بأسماء أخوتك.. وساهمت في حماية أرواح العديد من الناس الأبرياء.
    Jack, tenho os nomes das advogadas que defenderam o Forster. Open Subtitles جاك , لدي اسماء النساء في فرق فورستر القانوني
    Se os nomes não eram Jennings Rall, podiam ser outros como a Companhia Comercial British East India. Open Subtitles إذا لم يكن هناك جنجر ورال لم يكن ليوجد اسماء مثل الشرق الهندى الأنجليزى للتجاره
    Incrível, uma dimensão onde todos os nomes começam por "Shml". Open Subtitles شملونا بعد كامل حيث جميع الاسماء تبدأ بـ شملا
    Assim que deste os nomes e um bilhete de saída daqui. Open Subtitles بمجرد ان اعطيته الاسماء وتذكره للخروج من هنا فعل هذا
    Nalguns desses lugares, nem sequer sabia os nomes dos distritos que votaram. TED في بعض هذه المناطق، لم أكن أعرف حتى أسماء الدوائر الإنتخابية.
    Mas antes de saírem, dê-me os nomes daqueles cavalheiros, por favor. Open Subtitles ولكن قبل أن يغادروا أعطني أسماء هؤلاء السادة من فضلك
    Ainda nem tentaram descobrir os nomes umas das outras. Open Subtitles لم يحاولن حتى معرفة أسماءهم الحقيقية حتى الآن.
    Apresentou uma proposta onde todos os cidadãos devem usar etiquetas com os nomes. Open Subtitles إقترح أن يضع جميع أهل المدينة بطاقات عليها أسماءهم بطاقات بأسمائهم؟
    Estes são os nomes das pessoas que ali trabalham. TED إذن، هذه الأسماء الحقيقية للأشخاص الذين يشتغلون هناك.
    Serão estes os nomes celebrados no final do milénio. Open Subtitles وسوف تكون هذه الأسماء يحتفلون في نهاية الألفية.
    Na verdade, os nomes soam como os daqueles pandas chineses. Open Subtitles فى الحقيقة نوع اسمائهم مشابه الى حيوانات الباندا الصينية
    Aqui vai outra ideia, antes de mentir de novo a um agente federal, que tal arranjar os nomes desses motoristas? Open Subtitles لذلك، تفضل فكرة اخرى قبل أن تكذب مرة اخرى على عميل فيديرالي مارأيك بأن تأتيني بأسماء السائقين ؟
    Relacionei mais 4 vítimas com esse cara. Estou enviando os nomes agora. Open Subtitles واستطعت أن أصل 4 ضحايا أخريات بهذا الرجل, سأرسل لك أسمائهن الآن
    Não acho assim tão mau. Todos deviam usar etiquetas com os nomes. Open Subtitles لا أراها بالغة السوء، على الناس أن يضعوا بطاقات بأسمائهم
    Vocês sabiam que eu sei os nomes cristãos... de todos esses pássaros? Open Subtitles هل تعلم بأني أحفظ جميع الأسامي المسيحية.. لكل هذه الطيور ؟
    Apontaste os nomes deles no caderno. Open Subtitles لقد كنت تكتبين أسماءً فقط
    Não conseguimos evitar pôr os nomes nas bandeiras ou pequenas insígnias municipais com escrita miudinha. TED لا نستطيع منع أنفسنا من وضع أسمائنا على أعلامنا أو بعض أختام البلديات مع بعض الكتابات الصغيرة
    Escrevam os nomes nas etiquetas e dêem as botas ao agente. Open Subtitles ضع أسمائهم على الإشارات و أعطوا أحذيتكم للشرطي ماذا ؟
    Já te disse que os nomes são irrelevantes, eles só relacionam com os níveis de salários. Open Subtitles قلت لك الألقاب ليس لها علاقة إنها فقط متعلقة بسلم الرواتب
    Mas é inútil sem a outra metade, que faz corresponder os nomes codificados aos verdadeiros. Open Subtitles وهو بلا فائدة بدون الجزء الآخر الذي يربط الأكواد بالأسماء الحقيقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد