ويكيبيديا

    "os soldados" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجنود
        
    • جنوده
        
    • جنودنا
        
    • جنودهم
        
    • جنود
        
    • جنوداً
        
    • فالجنود
        
    • للجنود
        
    • بالجنود
        
    • المحافظون على
        
    • والجنود
        
    • جنودُ
        
    • لجنود
        
    As potências em guerra negociaram umas tréguas breves para que os soldados pudessem sair recolher corpos na terra-de-ninguém entre as trincheiras. TED فقد تفاوضت القوى على هدنة صغيرة حتى يستطيع الجنود الخروج، وجمع الجثث من الأراضي غير المرخصة بين خطوط الخندق.
    os soldados que eram colegas dele, apreciavam-no todos do mesmo modo? Open Subtitles زملاؤه من الجنود .. هل يحملون له نفس الشعور. ؟
    Mas os soldados que ainda lhe restam, esmagados pelos lança-foguetes russos, rendem-se, um atrás do outro. Open Subtitles لكن جنوده المتبقين الذين اربكتهم قاذفات الصواريخ الروسيه استسلموا واحدا تلو الاخر
    os soldados foram achados, vão leva-los para umas barracas e executalos. Open Subtitles جنودنا المفقودون وُجِدوا. هم أُخِذوا ل حكومة الثكنات ونفّذتْ. مُنَفَّذ؟
    Morreram cem mil e pela primeira vez, os soldados renderam-se aos milhares. Open Subtitles مائة ألف قتيل بين صفوفهم وللمرة الأولى فى هذه الحرب أستسلم جنودهم بالألاف
    Quero dizer, com certeza que os soldados estão traumatizados e aqueles que estão, têm que receber tratamento. TED أعني أنه يوجد جنود مصابون بصدمات ويجب على من يعاني من ذلك تلقي العلاج المناسب.
    Parece ridículo, mas os soldados não se mexeram para nos impedirem, Open Subtitles هذا يبدو سخيفاً و لكن الجنود لم يرفعوا أيديهم لأيقافنا
    Há muita coisa que os soldados não querem esquecer. Open Subtitles هناك الكثير من الجنود لا يقبلون نعمة النسيان
    Foon, vais fingir ser Sr. Luke e vais distrair os soldados. Open Subtitles فوون , انت ستكون الفخ اذهب وابعد نظر الجنود عنا
    Tu sabes que os soldados japoneses são responsáveis por isto. Open Subtitles انتم تعلم ان الجنود اليابانيين هم المسئولين عن هذا
    Nem sequer temos armas para armar os soldados antigos. Open Subtitles نحن لا نملك حتى أسلحة لنسلح الجنود القدامي
    Era muito popular entre os soldados, por lhes arranjar namoradas. Open Subtitles كان صاحب شعبية بين الجنود لأنه كان يرسم صديقاتهم
    O exército submete os soldados a abusos psicológicos. Open Subtitles الجيش الأمريكي عرّض جنوده للأذى النفسي بشكل روتيني
    Se você o derrotar, de acordo com as leis ancestrais de Mandalore, os soldados dele ficarão obrigados pela honra a segui-lo. Open Subtitles اذا انتصرت عليه طبقا للقوانين القديمة لماندلاور جنوده سوف يتبعوك شرفيا
    Mas, o Hadar também está a planear armar os soldados dentro do Sector. Open Subtitles لكن , هادار يخطط أيضاً لتسليح جنوده داخل القطاع
    mas mesmo assim, não posso ficar para trás sabendo que os soldados estão lá a ser atacados todos os dias e a morrer todos os dias. Open Subtitles ولكن على الرغم من كل ذلك لاأستطيع البقاء وأنا أعلم أن جنودنا هناك يهاجمون كل يوم ويموتون كل يوم
    Talvez os reis estivessem muito longe para verem que os soldados venceram a batalha. Open Subtitles ربما لأن الملوك بعيدون خلف سفنهم و جنودهم هم من يربحون المعارك
    São os soldados britânicos estão a perder a paciência. Depois daquele atentado... Open Subtitles إنهم جنود بريطانيون خرجوا عن السيطرة خاصة بعد تعرضهم للعائلة المالكة
    Dizem que quanto mais os soldados fazem cócegas, mais fácil fica. Bem senhor, não é assim! Open Subtitles يقولون كلما دغدغت جنوداً أكثر زاد الأمر سهولة، في الحقيقة، إنه لا يزداد سهولة!
    Talvez sim, mas ocorreu-me que os soldados são pagos para lutar e os rebeldes não. Open Subtitles هؤلاء الثوار مجانين - ربما - و لكن طرأت لى فكرة فالجنود يتقاضون أجراً ليقاتلوا على عكس الثوار
    Os lucros são todos para os soldados que regressaram da guerra. Open Subtitles جميع العائدات سكون للجنود الذين عدو إلى الوطن من الحرب.
    Vi os soldados passarem a menos de seis milhas daqui. Open Subtitles لقد مررت بالجنود وهم على بعد 6 أميال من هنا
    Se os soldados da Paz não sabiam onde estávamos, agora já sabem. Open Subtitles لم يكن (المحافظون على السلام) على علمٍ بمكاننا، الآن هم يعرفون
    Sim, fechámos o contentor e os soldados vêm a caminho. Open Subtitles نعم , لقد أغلقنا الباب والجنود قادمون فى طريقهم
    os soldados do primeiro imperador Chinês alteram o rosto da guerra, com um novo tipo de arma: Open Subtitles جنودُ أول امبراطور صيني يغيرون وجه الحروب بنوع جديد من السلاح:
    Em troca, vou cancelar o meu plano de fazer os soldados da Silora meterem uma bala na nuca do teu marido. Open Subtitles وفي المقابل، وسوف ألغي خطتي لجنود سيلورا لوضع رصاصة في مؤخرة رأس زوجك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد